English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ T ] / Terminator

Terminator Çeviri İngilizce

258 parallel translation
Чёртов Терминатор...
What Terminator?
( на английском игра слов "chopinator" от слов chop - резать и terminator - уничтожитель ( прим.пер ) ) Нет!
This chap's a nutter!
Терминатор.
A Terminator.
Терминатор - это наполовину человек, наполовину машина.
The Terminator's an infiltration unit. Part man, part machine.
Терминатор где-то там.
That Terminator is out there.
Зачем нужны все эти терминаторы?
Why this elaborate scheme with the Terminator?
Терминатор уже был заслан в прошлое.
The Terminator had already gone through.
Терминатор просто убивал женщин по порядку.
The Terminator was just being systematic.
Терминатор!
Terminator!
- Перелетаем на неосвещенную сторону.
- Crossing the terminator into night.
Это не женщина...
She's not a woman. She's the Terminator.
Терминатор!
The Terminator!
Первый терминатор был запрограммирован убрать меня в 1984 году... ещё до рождения Джона.
The first Terminator was programmed to strike at me... in the year 1984... before John was born.
Ей кажется, что машина, под называнием терминатор... которая выглядит как человек, была послана из будущего...
She believes that a machine called the Terminator... which looks human, of course, was sent back through time...
Давай-ка вернёмся к тому, что ты говорила об этих машинах, терминаторах.
Let's go back to what you were saying about those Terminator machines.
- Ты терминатор, да? - Да.
- You are a Terminator, right?
А этот второй парень он такой же терминатор, как ты?
So this other guy, he's a Terminator like you, right?
Мой собственный терминатор.
My own Terminator.
Я ведь терминатор.
I'm a Terminator.
Больше ты не терминатор, ясно?
You're not a Terminator anymore, all right?
Терминатор никогда не устанет.
The Terminator would never stop.
Дайсон слушал, а терминатор всё рассказывал.
Dyson listened while the Terminator laid it all down.
Центральный процессор первого терминатора.
The CPU from the first Terminator.
Потому что если даже машина, Терминатор, созданная для убийства... Может осознать ценность человеческой жизни... возможно, сможем и мы.
Because if a machine, a Terminator... can learn the value of human life... maybe we can too.
- Это было в Terminator II?
- That was in Terminator II?
- Terminator 1!
- Terminator I!
ќни называют еЄ " "ермиинатор".
They call her "The Terminator."
Если держать Землю в окошке, с ручным управлением... выставив прицел на линию горизонта... единственное, что мне надо знать - как долго жечь движки?
If we can keep the Earth in the window, flying manually, the co-ax cross hairs right on its terminator, all I have to know is : How long do we need to burn the engine?
Стоп-капсула убрана.
Signal plug terminator has been ejected.
Терминатор 2 и соус Сальса.
Terminator II and salsa.
Двое. " " Пиноккио 3 года, а Терминатору 7 ".
Pinocchio is 3 and Terminator will be 7 soon.
Пиноккио-марионетка из дерева, а Терминатор железный.
"Pinocchio" is a marionette - made of wood. And "Terminator" is made of metal.
Терминатор... Терминатор-машина.
"Terminator" is a machine!
И стал Терминатором.
He flipped. And now he`s the Terminator.
Вернулся бы и, как терминатор, разгромил все вокруг!
Man, I would have went back to that house and I ´ d have pulled a Terminator on the front door. Boom, boom, boom!
- Терминатор.
- Terminator,
Вы фильм "Терминатор" видели со Шварцнеггером в главной роли?
Have you seen "The Terminator" starring Schwarzenegger?
Пусть выпускают против меня хоть тиранозавра, хоть Терминатора.
I don't care if it's the T-ReX or the Terminator chasing me.
Господи, да я как ребенок плакал в конце второго Терминатора,
I can be emotional. Jesus, I cried like a child at the end of Terminator 2.
Он - Терминатор без скромного обаяния.
He's the Terminator without the bashful charm.
Типа Терминатора, или похожего на тебя.
Like the Terminator, or when I first saw you.
И эта рифмовка с "Терминатором", который был большим хитовым фильмом 10 лет назад.
And that rhymes with The Terminator which was a big hit movie, what, like 10 years ago.
Я бы хотел сыграть героя, похожего на Терминатора.
I really want to play a character like the Terminator.
Героиня сильная, как'Терминатор'.
The heroine is tough, like the'Terminator'.
Ангел, ты не можешь пойти в полицию и начать строить из себя эдакого терминатора.
You can't barge into a police precinct and go all Terminator,
Как Терминатор.
Like Terminator, no?
То есть, она – антитерм и наторный терминатор?
So she's an anti-Terminator Terminator?
Терминатор это знал.
The Terminator knew.
Я знаю только то, чему научил меня Терминатор :
All I know is what the Terminator taught me :
Терминатор 2, Судный день...?
Terminator 2, Independence Day...?
Зачем изображать Терминатора со своей собственной командой?
Why go all Terminator on your own team?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]