Tetsuo Çeviri İngilizce
71 parallel translation
Давай, Тецуо!
Let's go, Tetsuo!
Это не Тецуо!
It's not Tetsuo!
Тецуо! Держись!
Tetsuo!
Тецуо!
Tetsuo! Wait!
А как насчет Тецуо?
And what about Tetsuo?
Что случилось с Тецуо?
What happened to Tetsuo? He's in the hospital.
Ты имеешь в виду Тецуо?
What, you mean Tetsuo? Shut up!
Тот парень - это пациент лаборатории.
The boy, the subject named Tetsuo Shima, broke out of his room.
Мне кажется, он направляется в Детскую.
Tetsuo? ! He is in an extremely dangerous state!
Канеда!
Find Tetsuo!
! Значит его уже нет здесь?
How did Tetsuo find out about that?
Срочное сообщение всем командирам подразделений!
We're going after Tetsuo! Urgent message to all district battalion commanders!
Тецуо сбежал, Канеда исчез... Похоже команда развалилась.
Tetsuo's run off, Kaneda's disappeared...
Ты Тецуо... или кто-то другой?
You are Tetsuo...
Армия, ты, Риу, все ищут этого парня, Акиру, и поэтому вы хотели найти Тецуо.
That's what that girl said. The army, you, and Ryu are all looking for this "Akira" guy, so that's why you're chasing after Tetsuo.
Он что-то делает, что дает такую силу Тецуо, верно? Так что же это такое "Акира", о чем все говорят?
It has something to do with that power of Tetsuo's, right?
Так вот что произошло с Тецуо?
That's what Tetsuo's doing?
Ямагата спросил его, действительно ли он Тецуо или кто-то еще. И тогда...
Yamagata asked him if he was really Tetsuo.
Ты один из тех, кто изменил Тецуо, где ты?
You were the ones who changed Tetsuo too, weren't you?
Тецуо - новейший образец.
Tetsuo is our newest Companion.
И если кто-то и хочет его убить, то это должны быть мы!
Tetsuo's our friend! If anyone's gonna kill him, it should be us!
Это Акира, Тецуо!
That's Akira, Tetsuo!
Ты удовлетворен теперь, Тецуо?
Are you satisfied now, Tetsuo?
Это не честно, Тецуо!
This ain't fair, Tetsuo!
Когда сила Тецуо достигнет максимума?
When Tetsuo's power reaches its peak?
Тецуо, почему все зовут тебя Акирой?
Tetsuo, why does everyone call you "Akira"?
Каори!
Tetsuo?
Тецуо? Это ты, Тецуо?
Ls that you, Tetsuo?
Уйди прочь!
Tetsuo!
Это... Это все твои воспоминания, Тецуо?
Are these your dreams, Tetsuo?
Чтобы помочь увести отсюда Тецуо.
To have him take Tetsuo away. Take him away?
Давай, поехали!
You wanna ride it, Tetsuo?
Тецуо!
Tetsuo!
И этот идиот Тецуо попал в передрягу.
And that idiot Tetsuo had an accident, too.
Тецуо?
Tetsuo?
Тецуо...
Tetsuo...
Тецуо, ты в порядке?
Tetsuo, are you... Hey!
Комната 887, Тецуо Шима...
Room 887, Tetsuo Shima...
Что такое?
Does your head hurt, Tetsuo Shima?
Если мы не сможем захватить его раньше, нужно будет заманить его в старый город и атаковать.
Your objective is the boy Tetsuo Shima. If we are unable to capture him, you will lure him out to the old city and attack.
Ты сделал это, Тецуо?
He's probably dead by now... You did this, Tetsuo?
Мне больше не нужен этот мусор...
Tetsuo! I don't need a piece of junk like that anymore...
Каков статус Тецуо?
What's Tetsuo's status?
Что такое, Тецуо?
What's wrong, Tetsuo?
Канеда, помоги мне!
Kaneda, help me! Stop, Tetsuo!
Усек, Тецуо...?
Got it, Tetsuo...?
Увести откуда?
It's too much for Tetsuo.
Я Тецуо.
I'm Tetsuo.
Тецуо Шима.
Tetsuo Shima.
Что с Тецуо?
What about Tetsuo?
Тецуо...
What happened to Tetsuo?