Tommy Çeviri İngilizce
7,911 parallel translation
Это Томми, сэр.
It's Tommy, sir.
Томми очнулся.
Tommy regained consciousness.
Хорошо, что ты смог придти, Томми.
Glad you could make it, Tommy.
Хола, Томми!
Hola, Tommy!
Томми Смит.
Tommy Smith.
Томми, пожалуйста.
Tommy, please.
Это затратно, но это свобода, Томми.
It is an expense, but it's freedom, Tommy.
Я знаю, она забрала Томми.
I know she took Tommy.
Так, Томми забрали в Мидиан, Колорадо, это наша первая остановка, потом доставим вас в Одессу.
Okay, Tommy's been taken to Midian, Colorado, which means that's our first stop, and then we get you two to Odessa.
Нет, вы здесь, потому что так хотел Томми.
No, you're here because Tommy wanted you to be here.
Но у меня много вопросов, и мне нужны ответы, если вам нужна помощь Томми.
But I have a lot of questions and I'll need some answers if you want Tommy's help.
Потому что Томми всё ещё у Эрики.
Because Erica still has Tommy.
Томми, это Ричард, мой ведущий учёный.
Tommy, this is Richard, my lead scientist.
Томми - моя проблема.
Tommy's my problem.
Это первый город будущего, Томми.
This is the first city of the future, Tommy.
Томми!
Tommy!
Томми. Ты видел ролик.
Tommy.
Добрый вечер, Томми.
Good evening, Tommy.
Спасибо, Томми.
Thank you, Tommy.
Может, лучше не нам искать Томми, а пусть он найдёт нас?
Magnetic anomalies... Maybe instead of finding Tommy, we get his attention. Have him find us.
Томми, ты всю жизнь готовился к этому.
Tommy, you have trained most of your life for this.
Томми, я люблю тебя.
Tommy, I love you.
Слушай, нам нужно привлечь внимание Томми, и лучший способ это сделать - вон та команда новостей.
Look, I told you, we need to get Tommy's attention, and the best way to do that is with that news crew right there.
Но к счастью, Томми быстрее, так?
But fortunately, Tommy will get here faster, right?
Томми, я знаю, что ты там, и надеюсь, ты это увидишь.
Tommy, I know you're out there and I really hope you get this message. What?
Пожалуйста, Томми, поспеши.
Please, Tommy, hurry.
Томми, я знаю, что ты там, и надеюсь, ты это увидишь.
Tommy, I know you're out there, and I really hope you get this message.
- Ты не идиот, Томми.
You're not an idiot, Tommy.
- Томми, я знаю, что ты там. И надеюсь, ты это увидишь.
Tommy, I know you're out there, and I really hope you get this message.
Это очень хорошо, но если Томми это увидел, нам нужно отправить Отомо.
I'm at Union Wells High School... That's all very good, but if Tommy has seen this, we need to send Otomo.
Томми?
Tommy?
И там мы найдём Томми.
Well, then, that's where we'll find Tommy.
Томми, у меня есть решение, способ начать мир заново.
Tommy, I have a solution, a way to start again after the H.E.L.E.
Где Томми?
Where's Tommy?
Только она может войти в игру и освободить Томми.
She's the only one who can go into the game and free Tommy.
Приветствую, Томми.
Greetings, Tommy.
Если вспышка ударит, от мира мало что останется, когда Томми вернётся.
If that solar flare hits, there won't be much of a world left when Tommy gets back.
Ты - другой, Томми.
You are different, Tommy.
Привет, Томми.
Hello, Tommy.
Всё кончено, Томми.
It's over, Tommy.
Томми, почему Эбигейл отправится в ад?
Tommy, why would Abigail be going to hell?
Парень по имени Томми.
Boy called Tommy.
Записанная Томми Джеймсом и The Shondells.
Originally recorded by Tommy James and The Shondells.
Сержант Томми.
Sergeant Tommy.
Я ни разу не сталкивался с Томми с тех пор, как мы переехали в Сими-Вэлли.
I never run into Tommy D since we moved out to Simi Valley.
Томми.
Tommy.
Хотела бы я, чтобы Томми был рядом.
I just wish Tommy was here.
Томми, что ты делаешь?
Tommy, what are you doing?
Томми, там внизу нас пол-британской армии ждёт.
Tommy, there's half the British Army waiting for us downstairs.
- Томми!
Tommy!
Здравствуй, Томми.
Greetings, Tommy.