Toro Çeviri İngilizce
165 parallel translation
Рокки будет утром в Эль-Торо.
Rocky will be up at the El Toro in the morning.
Перестрелка около Эль-Торо.
Gunfight at the El Toro.
Он убил Фрейзера и Кипера. Его преследуют.
They've chased him up on the roof of the El Toro.
Давай, мой бык.
Come, my toro.
Торо!
Toro!
- Мышь!
Aha toro!
Анда, торо!
Anda, toro!
Да, сеньор, из Торо, Самора.
Yes, Sir. I'm from Toro, Zamora.
Оставьте нас, господин Торо.
Do you mind leaving us, Mr Toro?
Переведите, пожалуйста, господин Торо.
Please, translate, Mr Toro
Пожалуйста, переведите, господин, Торо, пожалуйста.
Please, translate, Mr Toro, please
Эй, чувак!
Hey, Toro. Hey.
Эй, торо!
Hey, toro!
- Меня вызывают в Эль Торо.
- I've got to report to El Toro.
Я поеду в Эль Торо, выясню, что происходит.
I'm gonna report to El Toro, find out what's goin'on.
Генерал, я очень хочу вернуться в Эль Торо.
General, I'm really anxious to get back to El Toro.
Эль Торо полностью разрушен.
El Toro has been completely destroyed.
И без дальнейшей суматохи давайте подадим первое блюдо, пряное Торо сашими - один из моих личных фаворитов.
And without further ado, let's bring out the first course a spicy toro sashimi, one of my personal favourites.
Там где Одинокий Рейнджер встречает Торо.
When the Lone Ranger meets Toro.
Торо использует индейское лекарство, чтобы залечить рану.
Toro uses Indian medicine to heal his wound.
Неужто Торо?
Even toro?
Он - Джованни Дель Торо, режиссер. Его выбрали, потому что он профи.
That's Giovanni Del Toro, he has been chosen cause he is very pro.
Он как-то приносил суши с тунцом одному клиенту несколько раз.
He served Toro sushi to the same customer over and over again.
Он импровизирует в чтении с Кауроном и Дель Торо, пока что-нибудь не понравиться.
HE'S DOING IMPROVISED READINGS WITH CUARON AND DEL TORO TILL SOMETHING POPS.
- Торо!
- Toro!
Бычок-младший.
Little junior toro.
Там был торо.
There was toro.
Кака Дель Торо.
Caca del toro.
Потому что Испания, это Кака Дель Торо.
'Cause Spain is caca del toro.
Хорошо.
Bullfighting is caca del toro.
Я использовала подобную, чтобы поджарить Торо.
I used one of these to sear Toro.
Кто такой Торо?
Who's Toro?
Торо - это ее домашний бычок, пап.
Oh, Toro's her pet miniature bull, dad.
Вы точно тут найдете своих старых друзей, а через несколько часов мы все по старой традиции школы Северной Уиннетки, будем тереть рога Торо, на удачу в следующем году.
Be sure to catch up with old friends, and in a few hours, we're going to follow that old North Winnetka High tradition, and we're going to rub Toro's horns for good luck in the coming year.
- Это мудя Дель Торо.
This is the Sacko Del Toro.
О-Торо
O-TORO
До Второй мировой войны, готовили обычно O-Toro ( самая вкусная и жирная часть тунца )
Before World War ll, they used to cook o-toro.
CHU-TORO
CHU-TORO
Тунец средней жирности
CHU-TORO ( MEDIUM TUNA )
Жирный тунец
O-TORO ( FATTY TUNA )
Торо с чёрными трюфелями.
Toro with black truffle.
У тебя сейчас будет торо-ргазм.
You are about to have a sushi toro-gasm.
Мы закажем ещё немного торо.
Can we have some more toro?
Бог ты мой, что я вижу?
Oh, my goodness. What is this? Toro Tails.
браво! браво!
Toro, toro!
Давай, торо!
Aye, toro, Gitano!
Мучо!
Aha, toro!
- Он ничего не сделал...
Toro!
Маpитанoс, пеpедай капитану Тpефезену, пусть ждет меня в бухте Эль-Тopo.
Tell captain Trefethen to wait for me in Bocas del Toro.
- Он пoехал в Бoкoс Дель Тopo.
He went to Bocas del Toro.
Прошу. Полегче с торо.
Please, ease up on the toro.