English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ T ] / Tres

Tres Çeviri İngilizce

228 parallel translation
Ваши глаза ослепительно блестят ( фр. )
Yes? Vos yeux sont tres brillants.
( Диктор ) Чемпион трёх последних лет, лошадь Фуриозо, владелец - сеньор Диего Кинтана.
( PA ) Yahora el famoso campeón por tres años consecutivos, el caballo Furioso, propiedad del señor Diego Quintana.
Браво.
Ah, tres bien.
Да, очень красиво.
Oui, c'est tres beau.
А это - дядя Тед на заднем дворе
Uno, dos, tres, cuatro, quince Seis, siete, ocho, nueve, diez...
Тре бон.
tres bon.
О приходе к власти военной хунты мы объявим по телефону каждому пользователю.
.. transmit the proclamation of the MilitaryJunta by phone.. .. to those who have it. - Tres bien.
Нет, сэр, "Uno dos tres." Uno, dos, tres. ( Раз, два, три )
No Sir, "Uno dos tres." Uno, dos, tres.
Она была расстроена и сказала что все - заметьте - все её ненавидят, и что она окружена врагами.
Sometimes it is the only way to move. So if you don't believe me, ask them. Tres bien.
Со мной друг-американец.
J'ai un ami americain la. Il est tres courageux.
Великолепно, великолепно!
Oh, tres bien, tres bien.!
Трэ биян.
Tres bien.
Уно, дос, трез!
Uno, dos, tres!
Весьма тупо.
Tres dull.
Говорит, больной на голову.
Tres bizarre, she said.
На весьма тонкий волосок.
Oh, I know. Tres close.
А тебе еще не рановато?
Tres immature, don't you think?
- Просто tres bon!
- Três bloody bon!
Налей нам Трес Хенерасионес.
Double shots. Make it a Tres Generaciones.
- Mais oui, c'est tres chic.
- Mais oui, c'est tres chic.
Пять, четыре, три, два один! Давай!
Cinco, cuatro, tres, dos, uno.
Моя мать, Хакоба Бустаманте, играла и пела, отец тоже - словом, семья музыкальная.
My mother, Jacoba Bustamante, played the tres And so die my father. We were a musical family
А так мы можем слушать Компая, которому уже стукнуло 90.
To see Compay, at the age of 90, playing the tres so well
Трез, бутылка!
Tres, the bottle!
Трез, приведи мальчика.
Tres, go on.
Мы всё время с ним. Трез, Антонио и я.
we're always with him, Tres, Antonio and me.
Мне нужно развеяться. Трез, Антонио, ты и я.
Tres, Antonio, you and me.
Трез узнал, что Караваки... хотят причинить зло Диего.
Tres found out that the Caravacas want to hurt Diego.
В тоже время 19 человек из подразделения Специальных Сил Альфы... которые уже не земле в Трес Энсинас, направятся в Вилласерено.
At the same time, a 19-man unit, a Special Forces Alpha team that's already on the ground at Tres Encinas, will head to Villacerreno.
Да, Делта приземлилась в Трес-Энсинас.
Yeah, the Deltas landed in Tres Encinas.
Два вертолета модели "Черный Ястреб" прилетели в Трес Енсинас... с 20 бойцами "Дельты", куда, по имевшейся информации были перемещены заложники.
Two Blackhawk helicopters went into Tres Encinas with 20 Delta commandos on intelligence that the hostages were being moved.
Три-с, очка-с, сеньор.
Tres points, señor.
Oh, non, tu es tres gentil. ( О нет, ты слишком добр. )
Oh, non, tu es tres gentil.
- Tres хорошо.
- Tres well.
1, 2, 3, 4.
Uno. dos. tres. cuatro.
1, 2, 3...
Uno. dos. tres...
- Tres bien, merci et toi?
- Tres bien, merci et toi?
Три.
- Tres. - [Shouting, Laughing]
Патер Торес.
Father Tres?
Раз, два, три.
Uno, dos, tres.
Предполагаю, ты думаешь, что я слишком бесстыдная, или сдуревшая, или что-то вроде этого.
I suppose you think I'm very brazen or'trés fou'or something.
Ты выглядишь довольным собой.
It probably shows. You look'trés distingué'yourself.
Он такой забавный.
I find him trés amusant.
Бывают дела простые, а бывают очень простые, но все они интересные.
Some cases are simple, someone are trés complicate.
Как интересно, мсье.
Tres interessantes, monsieur.
( фр ) Это хорошо, очень!
C'est bon, c'est trés bon.
( фр ) Очень хорошо, мсье.
Je vais trés bien, monsieur.
Трэ бизар.
Trés bizarre.
Тре Бизар.
Trés bizarre.
О, очень хорошо.
Oh, trés bien, trés bien.
Возможно.
C'est trés mystérieux.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]