Tuba Çeviri İngilizce
114 parallel translation
Слушай, ты слышала про девушку, которая играла на тубе? Ее выбросило на берег с одноногим жокеем.
Say, do you know the one about the girl tuba player who was stranded on an island with a one-legged jockey?
Вечером я хотел немного порепетировать.
I'd like to practice the tuba.
Здорово! Насколько понимаю, все из-за сузафона?
It's because of my playing on tuba, am I right?
Да нет же! Какой там сузафон!
I don't care about the tuba!
Поначалу он изгонял жильцом этим своим сузафоном, а теперь он их убивает!
First he drove away my tenants playing on his tuba and now he starts to murder them! No!
Я не сам выбрал тубу!
I didn't choose the bass tuba
Это она меня выбрала!
It's the bass tuba that chose me
А! Туба-катуба.
Tuba Catuba.
Я была в общежитии, геликон был там!
I went to your place. Your tuba was there!
Возьми геликон и уходи отсюда!
Take your tuba and get out!
Продал мне геликон.
He sold me his tuba.
Похоже, Фил Донэхью блюёт в трубу.
- Phil Donahue throwing up in a tuba.
- Туба.
- Tuba.
- Может, и Туба.
- May be Tuba.
- Да-да, Туба.
- Yeah, yeah, Tuba.
! кто выбирает себе тубу?
Who chooses to play a tuba?
Туба — это наказание, туба — это такой социальный институт.
Surely a tuba is a punishment thing, surely it's community service.
"Вы приговорены к трем годам тубы". — "Только не это"...
"You've been sentenced to three years on the tuba." "Oh, God!"
Он уже заряжен в тубу ".
He's already loaded into the tuba. "
Без тубы я чувствую себя голым.
I feel kinda naked without my tuba.
И они приедут ко мне, потому что я буду ждать их со своей тубой, и они остановятся.
So they'll come to me because I'll be waiting for them. with my tuba, and they'll stop.
Туба и басс, Фредди Лойкано.
Tuba and bass, Freddie Loycano
Я также известен как Бенни Шкворень, Сэмми Шнобель Элмер Без Башни, Табби Трубач и даже как мисс Филлис Ливайн, но это было только раз.
I'm also known as Benny the Groin, Sammy the Schnoz Elmer the Fudd, Tubby the Tuba and once as Miss Phyllis Levine.
"В частности, тубы."
"We've got you on a tuba."
" ам может быть туба.
That would be a tuba.
ѕомещаетс € туба, чемодан... дохлый пес и складной сакво € ж.
It holds a tuba, a suitcase, a dead dog and a garment bag perfectly.
ј чь € это туба?
- Whose tuba is that, anyway? - Miss Sloviak's.
Его любовная баллада исполняется на частоте 52 Герца, звуковая тональность на 1 ноту ниже, чем самый низкий звук тубы.
His love ballad is sung at 52 hertz, a sonic signature one note higher than the lowest sound of a tuba.
Смотри, смотри, девочка с тубой!
LOOK, LOOK, IT'S TUBA GIRL. HEY!
Эй, эй, твоя туба такая большая и сексуальная!
HEY, YOUR TUBA IS SO BIG AND SEXY!
На девочку с тубой?
TUBA GIRL?
Ты влюблен в девочку с тубой?
YOU'RE IN LOVE WITH TUBA GIRL?
Она ж на тубе играет.
SHE'S A TUBA PLAYER.
Ага, в следующий раз приноси свою тубу и сыграй.
YEAH. NEXT TIME, YOU SHOULD BRING YOUR TUBA AND... JAM.
Там большая партия на тубе. ( президентский гимн )
There's a lot of tuba.
Скорее всего, Буш ничего не смыслит в тубах.
Bush probably doesn't know anything about the tuba.
Что-то много труб.
That's a lot of tuba.
Берегись!
Cover the tuba.
Эй, карлик с тубой!
Tuba midget!
Туба!
Tuba!
Извини нас за то, что мьI с ребятами писали в твою тубу.
I'm sorry me and the guys pissed in your tuba.
Эд Лиггет, туба.
Ed Ligget, tuba.
Я как то больше была оркестровой цыпочкой, вообще-то... на тубе играла... главная туба... лучшая школьная группа.
I was much more of a band chick, actually... tuba... lead tuba... honor band.
Со школьных времен, когда я играл на тубе в школьном оркестре...
Ever since my days playing the tuba in the high-school marching band...
Вы... вы... вы играете на тубе?
You... you... you play the tuba?
Ам, меня зовут Чарльз, и я играю на тубе.
Um, my name's Charles, and I play the tuba.
Это - фишка тех, кто играет на тубе, коротышка.
It's a tuba thing, shorty.
Я счастлив, что тебе исполнилось 18 лет, и считаю, что ты... — Отпусти руку, Труба.
I'm so glad you've turned 18... - Get lost, Tuba!
Это он играл им на сузафоне!
It was he who played the tuba!
А туба?
The tuba!
Давай я.
- Butt out, Tuba.