Upwith Çeviri İngilizce
11 parallel translation
Они порвут друг с другом, затем мы подберём их и утешим.
They'll break upwith each other. Then we'll swoop in and comfort them.
И у них такие глупые правила. Если бы ты соблюдала эти правила когда связалась с племянником Иди, не попала бы в эту переделку.
Well, perhaps if someof those rules had been in place when you took upwith edie's nephew, you might not be in this little pickle.
Что с Вами такое народ?
What is it upwith you guys?
Что ж, я собираюсь посмотреть кино.
Well, I'm gonna cuddle upwith a movie.
Правило номер один - никогда не связывайся с девчонкой.
Rule number one - - never get mixed upwith a girl.
Что, не сумел насчитать даже каких-то жалких 5 настоящих вещей?
What, you couldn't come upwith five real things?
Всегда думал, что у нее не все в порядке с этим... Но спать с каким-то чуваком из интернета...
My mom'spill addiction was bad, but hooking upwith some internet tool, man, this justreally takes the cake.
А что это за гитара?
What's upwith the guitar?
Ну, я остановилась у Жанет после того, как рассталась со своим мужчиной, и делила пустую комнату с этими материалами.
Well, I was staying at Janet's for a bit after I'd split upwith this bloke that I was seeing and I shared the spare room with these files.
Well, I'm sure we'll come upwith something.
Well, I'm sure we'll come up with something.
It's no use ganging upwith Mr Molesley.
It's no use ganging up with Mr Molesley.