Usp Çeviri İngilizce
19 parallel translation
Пожертвования...
USP... Contributions...
Вам нужно УТП, и это по моей части. ( уникальное торговое предложение )
You need a USP, and that's mine.
Да... Ну, по идее должна быть. Черная и красная - сука опасная.
All these young spunks swarming about, you need a USP to gain a market share.
Это наше уникальное торговое предложение, потому что мы все мужчины, и у нас есть чувства.
That's our USP, cos we're all men, and we have feelings.
Вы, мисс, изделие с уникальным предложением, которое я, думаю, могу продавать снова и снова.
Ah, you're a product, Miss, with a USP I can sell over and over again.
В этом твоем сумасшествии твоя уникальность.
This madness of yours is your USP. Don't ever lose it.
Но я хотел наделить имевшуюся у нас машину маленьким USP ( немецкий пистолет ).
But I wanted to give the car we had a little USP.
Отсидел за вооруженное ограбление в Атланте.
He did time for armed robbery at USP Atlanta.
баллистики сказали, что убийца использовал девятимиллиметровый.
ballistics said the killer used a USP nine millimeter.
Вероятно, из того же пистолета.
Probably from the same USP.
Я знаю, есть шанс получить негативные последствия, но при классической дуополии, как этой, разбавление их уникального торгового предложения, может быть ничем, но полезным для нас.
I know there's some potential for backlash, but in a basic duopoly like this diluting their USP could be nothing but beneficial for us.
Это наша визитка.
That's just our USP.
USP и Глок, 9 миллиметровый Sig Sauer, ружье Henry Magnum, револьвер Ruger SP101 и пистолет Walther P22.
An HK USP.45, Glock 23.40 cal. My Sig Sauer P2269 mm,.22 Magnum. A Ruger SP101 and my Walther P22.
10 лет в Супермакс Флоренс за взлом агентства по ПРО США.
Did 10 years in USP Florence for hacking US Missile Defense Agency.
"ЮСП Ойл"?
USP Oil?
- Только что говорила с начальником Кэма в "ЮСП".
Just spoke with Cam's supervisor at USP.
Я поместил его в спецучреждение Терре-Хот в строгую изоляцию.
I've placed him on 24 / 7 lockdown at USP Terre Haute.
Я люблю издеваться над людьми, и да, я немного пугающий, но это просто моя вишка.
I do like to mess with people, and yes, I am a bit creepy but that's just my USP.
Я тут сделал звонок и решил перевести одного заключённого в тюрьму Атланты.
I picked up the phone and got you transferred to USP Atlanta.