Vale Çeviri İngilizce
371 parallel translation
"олени бегают в долине"
Is it just a deer in the vale that I hear?
Где это?
- Where is it? Maida Vale.
Соедините с полицейским участком.
-... get me the Maida Vale Police.
Полицейский участок Мэйда Вэйл.
Maida Vale Police.
Роджер, не мог бы ты приехать в полицейский участок?
Could you come around at once, Maida Vale Police Station?
- Полицейский участок Мэнда Вэйл.
- Maida Vale Police. - Chief inspector here.
О тебе вздыхаем проливаем слезы.
We send our sighs to you from this vale of tears.
У всех случаются неприятности.
We all have troubles. Life's a vale of troubles.
бродите по холмам и долинам, и охотьтесь на гордых оленей.
Hill and vale to wander, hunting the noble stag.
бродить по холмам и долинам.
Hill and vale to wander.
и все путешественники в долине по прежнему говорят здесь истинный рай.
And those who journey Through the vale are heard to say Tis truly paradise today.
Что начал спуск в долину лет преклонных,
Or for I am declined into the vale of years.
Задумайтесь об этой черной ночи, в долине слез и ужаса но уничтожайте больших воров прямо сегодня поскольку от них исходит холод, и из-за них приходит ночь от них берет начало этот мир ужаса.
Ponder that black night, in this vale of tears and horror but exterminate the big thieves today for it is from them that the chill and the night come from them stems this world of horror
- Фатой накрою, и пусть кто тронет.
- And what about the wedding? I cover you with vale so nobody sees you
Разрушительная Команда 3 к одному, Долина Слез - четыре,..
Wrecking Crew is 3 to 1 ; Vale Of Tears, four ;
Беглец следующий, затем Черный Проказник м Долина Слез.
Whichaway a half, Black Mischief and Vale Of Tears driving on the outside.
Разрушительная Команда, Беглец и Черный Проказник.
Whichaway a length, and Vale of Tears. It's Wrecking Crew, Whichaway and Black Mischief.
Черный Проказник второй, Беглец - третий, после которого Долина Слез.
Black Mischief is second by a head... Whichaway is third, followed by Vale Of Tears.
Пока.
Vale.
Я хотел бы свести эти грехи на нет, если можно.
I'd like to make this a vale to Our Lady if I can.
Вам всего 35 лет, господин Вэйл.
You're 35 years old, Mr. Vale.
Думаю, то, что ты ищешь Сканер, по имени Камерон Бейл.
Someone you've been looking for, I think. A scanner. Calls himself Cameron Vale.
Камерон Бейл.
Cameron Vale...
Мне сказали, что ты посетишь меня, Бейл.
I was told you were coming to pay me a visit, Mr. Vale.
Это Камерон Бейл.
It's Cameron Vale.
Oн или тот, кого он нашел, что-то знает.
Look, Vale must know something or his informant does.
Рут поговорит с Бейлом.
And Ruth will talk to Vale.
А вы делайте, что хотите с Бейлом.
You can do what you like with Vale.
Это Бейл, он внутри.
It's Vale. He's inside.
Hервная система Бейла и нервная система компьютера соединены, он сканирует программу.
Vale's nervous system and the computer's nervous system are joined together. He's scanning it.
- Бейл.
Kim! - Vale.
И как скоро он достигнет половой зрелости?
When will this little vale be able to mate with his mother?
Пощупай, пощупай его!
The vale. The vale.
Пощупай.
The vale.
- "Порт-Вэйл, 1."
-'Port Vale 1...'
Для многих их жизнь лишь юдоль скорбей...
" For millions this life is a sad vale of tears
Джерри Вейл.
Jerry Vale.
Это достойно восхищения, но мы не можем нести ответственность за все зло в этой долине слез, не так ли?
Admirable, but we cannot be responsible for all the wretchedness in this vale of tears, you know?
А кто пустил Вики Вейл в дом?
Who let Vicki Vale into the Batcave?
Then change for Maida Vale.
Then change for Maida Vale.
Маршам-ин-Вейл в двух шагах от Гудвуда.
- Marsham-in-the-Vale is next door.
- ( исп ) Сколько стоит, сеньор?
- Cuánto vale, señnor?
Vale.
Vale.
"Джерри Вейл поёт итальянские песни про любовь".
You got Jerry Vale Sings Italian Love Songs.
Ждите, сейчас прибудут. Всем свободным машинам немедленно двигаться к Сан-Ремо и Сан-Вейл.
All available units, please respond in the vicinity of San Remos and Point Vale.
- ( исп. ) Стой.
- Vale.
Полиция.
Maida Vale Police.
Камерон Бейл.
Cameron Vale. Your room number?
Меня зовут Камерон Бейл.
My name is Cameron Vale.
Этого человека зовут Камерон Бейл.
This guy's name is Cameron Vale.
Бейл возвращается.
Vale's coming in.