Vasquez Çeviri İngilizce
339 parallel translation
Эй, Васкез.
Hey, Vasquez.
Эх, Васкез.
Ha, ha! Oh, Vasquez.
- Васкез.
Vasquez.
- Йо, Васкез.
Yo, Vasquez.
Васкез, займи позицию.
Vasquez, take point.
Давай, Васкез, быстренько.
Come on, Vasquez. Clear and lock.
Васкез, Дрейк, прекратите огонь, черт вас раздери!
Vasquez, Drake, hold your fire, goddamn it!
Васкез?
Vasquez?
Давай, Васкез.
Come on, Vasquez.
Васкез, закрой ставни.
Vasquez, close the shutters.
Васкез, встречаемся у медлаборатории.
Vasquez, meet me in medlab.
- Хикс, Васкез, назад!
Hicks, Vasquez, get back!
- Васкез, как ты?
- How you doing, Vasquez?
Васкез, быстрее!
Vasquez, move!
Васкез!
Vasquez!
Была помолвлена с покойным Мануэлем Васкесом...
"Formerly engaged to Manuel Vasquez, deceased." Whoa, whoa!
- Это Мэнни Васкес?
Manny Vasquez?
И Мэнни Васкеса тоже?
Did she kill Manny Vasquez too?
- Как называл вас Мэнни Васкес?
What did Manny Vasquez call you?
Его зовут Хуан Васкез!
His name is Juan Vasquez!
ТьI, случайно, не знаешь, где живет Хуан Васкез?
You wouldn't know where Juan Vasquez lives, would you?
Я попросил Васкеза убить тебя после того, как он заберет наркотики.
I told Vasquez just to kill you after he got them drugs.
МьI едем в гости к твоему другу Васкезу, Тинкер.
We're gonna go visit your friend Vasquez, Tinker.
Васкес и Марко не внесли долю.
Vasquez and Marco didn't pay everything.
Во-первых, я был в смятении, но затем я понял, что это точно также, как и доктор Аурелия Бюрнолз-Васкез из "Жизни среди горилл".
Okay, at first, I was appalled, but then I realized it's just like Dr. Aurelia Birnholz-Vasquez in Life Among the Gorillas.
Когда обстановка накалилась, они позвонили Родриго Васкесу, владельцу Баха Бандитос, чтоб он вмешался.
When the dispute turned violent, they called in Rodrigo Vasquez, the owner of the Baja Banditos, to step in.
Только благодаря опыту сеньора Васкеса, полученному в профсоюзе сборщиков фруктов ему в последний момент удалось решить этот спор и игры были спасены.
Thanks to Senor Vasquez's experience dealing with the fruit-pickers'unions, he was able to broker a last-minute deal, and the season was salvaged.
Я Ханна Цукерман-Васкес, и это утренний выпуск новостей.
I'm hannah zuckerman-vasquez, and this is your blaze morning report.
Марсия Васкез.
Marcia Vasquez.
Марсия Васкез не Убийца-Призрак.
Marcia Vasquez is not the Phantom Killer.
¬ аскес, неси другой резак по бетону, как можно быстрее.
Vasquez, we're gonna need the large Target saw up here as fast as you can bring it.
Помощник прокурора штата Дэвид Васкез
I'm assistant United States attorney David vasquez.
Мне тут звонил помощник генпрокурора Дэвид Васкез.
I got a call this morning from a. U.S.A. David Vasquez.
Ты ведь знаешь, что помощник генпрокурора все еще висит у тебя на хвосте, этот.. Дэвид Васкез.
Well, you know that a.U.S.A. is still sniffing around on your trail - - that David Vasquez.
Дэвид Васкез.
David Vasquez.
У Васкеза выдастся отличный денёк, когда он об этом узнает.
Well, Vasquez is gonna have a field day with this one, isn't he?
Я знаю, что тебя имеет во всех позах Дэвид Васкес из-за того застреленного Томми Бакса в Майами.
I know that you're in all sorts of shit from David Vasquez over that Tommy Bucks shooting in Miami.
Даже после того, как твой друг Дэвид Васкес четко сказал тебе не делать этого.
Even though your friend David Vasquez expressly told you not to.
Я возьму на себя Васкеса, и позвоню в полицию штата, узнаю, могут ли они чем-нибудь помочь нам.
I'll take care of Vasquez, and I'll call the staties and see if they can help us in any way.
! У Васкеза выдастся отличный денёк, когда он об этом узнает.
Well, Vasquez is gonna have a field day with this one, isn't he?
Мне тут звонил помощник прокурора штата Дэвид Васкез.
I got a call this morning from AUSA David Vasquez.
То, что она поговорит с Васкезом, или то, что она приедет в Лексингтон?
The part about her talking to Vasquez or the part about her coming up to Lexington?
Хочешь, чтобы я сказал Васкезу, что сослагательное наклонение - мое слабое место.
You want me to tell Vasquez I don't think in what-ifs.
Васкез, может, и ничего мужик, но не надо давать ему больше, чем необходимо.
This guy Vasquez, he may be all right, but just don't give him any more than you have to.
По поводу Васкеза не волнуйся.
Don't worry about Vasquez.
Мистер Васкез, вы очень невовремя.
Mr. Vasquez, really not a good time.
ѕервый этап, который нужно пройти - это вашу встречу с прокурором ¬ аскесом, а он должен провести весь день на заседании с прис € жными, так что это случитс € еще не скоро.
The first step is gonna be to have you sit down with a.U.S.A. Vasquez and he is gonna be in a grand-jury meeting all day so that's gonna have to happen later.
" ¬ аскеса 15-минутный перерыв.
Well, Vasquez got a 15-minute break.
Миссис Васкез?
Mrs. Vasquez?
Дэвид Васкез.
- David Vasquez.
Дэвид Васкез, я из прокураторы штата.
David Vasquez, US attorney's office.