English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ V ] / Veronica

Veronica Çeviri İngilizce

1,512 parallel translation
Роза так далеко впереди из-за меня, что вряд ли кто-то ее догонит.
- Veronica, what are you doing? - I'm sorry, Ted.
Роза могла и дальше ходить в школу, и я победил Веронику. Ничего подобного, ты все еще должен поужинать с генералом.
She won the trip to Disneyland, Rose could keep going to school... and I beat Veronica.
Привет, Вероника. Привет, безумная.
- Hi, Veronica.
Вероника мой босс.
Veronica's my boss.
- Вероника, все в порядке.
- Veronica. It's nothing.
Послушай, Вероника, насчет уволнения Фила, мне кажется что не стоит спешить с этим.
Listen, Veronica, about firing Phil, I don't think we should rush into anything.
- Потому что, Вероника, я не уволил его.
- Because, Veronica, I'm not firing him.
Вероника учит меня, что значит быть женщиной в мире мужчин.
- But we're having fun. Veronica's teaching me what it's like to be a woman in a man's world.
Попрощайся, Роза до свидания, Вероника, я здорово провела время я тоже, милая.
Yes, I heard. Uh, say good-bye, Rose. Good-bye, Veronica.
Это не просто странно, Вероника, это больше похоже на..
That's more than weird, Veronica. That's basically, well...
Это полная ерунда, Лем, ты обязан поговорить с Вероникой.
This is ridiculous. You have to talk to Veronica.
Думаю, я должен собрать нескольких чернокожих сотрудников и мы дожны вместе пойти поговорить с Вероникой.
Guess I could get a couple of the black employees, and we could go talk to Veronica.
Вероника?
Veronica?
Вероника, ты прекрасный начальник.
"Veronica, you are a terrific Boss."
Я довольно серьезно наехал на Веронику.
I laid into Veronica pretty good.
- Слушай, Вероника.
- Look, Veronica.
Отличная идея, Вероника.
Great idea, Veronica.
- Вероника.
- Veronica.
Вероника.
Veronica.
Вероника, Фил и Лем - лучшие ученые, которые у нас есть.
Veronica, Phil and Lem are the best scientists we have.
- Привет, Вероника.
- Hi, Veronica.
Вероника..
Veronica...
И я могу. Вероника..
So could I. Veronica...
Но, Вероника..
But, Veronica...
Вероника сказала ему, что это ты.
That idiot Veronica went and told him it was you...
Хватит называть меня Вероникой!
Stop calling me Veronica!
Вероника, твоя статья о трендах уже больше похожа на правду.
Hey, Veronica. That trends piece is much more like it.
Вероника выходит замуж.
Veronica is getting married.
С Вероникой.
It's Veronica.
Если хочешь жить в этой дурацкой маленькой иллюзии пока мы не отыщем настоящую Веронику - ради бога.
If you want to go on living this screwed-up little fantasy until we find the real Veronica - fine.
Поздравляю, Вероника.
Congratulations, Veronica.
Скажи тоже самое настоящей Веронике, когда она вернется.
? Tell the real Veronica that when she comes back.
Вероника, не подходи к нему.
Veronica, don't go near him.
В грозу с Вероникой случилось несчастье.
Veronica's accident on the night of the storm.
Вероника, прошу тебя.
Veronica, please.
Прошу тебя, Вероника!
Please! Please, Veronica!
Вероника!
Veronica!
_ - я помню, как прикончил бутылку виски, но не припоминаю, чтобы вы тут занимались сексом с Бэтти и Вероникой.
I remember killing that bottle of Jack, but I do not recall you making the sex with Betty and Veronica here.
- Вероника, оно токсично.
- Veronica, it's toxic.
Вероника перевела доктора Бамбу в кабинет 4д, который был известен как "ужасно маленький офис"
Veronica assigned Dr. Bhamba to room 4-d, which is known as "the ridiculously tiny office."
Сделать работу с кабинете с Линдой было невозможно, поэтому я переехал к Веронике.
It was impossibl to get work done with Linda in my office, so I moved in with Veronica.
На Веронику эта протечка тоже оказала негативное влияние.
The leak has put Veronica under a little stress, too.
На следующий день стресс усилился, и я увидел, как Вероника с ним справляется.
The next day, the stress intensified, and so did Veronica's way of coping with it.
Кроме того, Вероника часто находится на совещаниях, так что все помещение достается мне одному.
Besides, Veronica goes to a lot of meetings, so I get the place to myself.
Итак, с Вероникой тоже не очень-то получилось.
So it's not really working out with Veronica.
Я всегда думал, что Вероника живет прямо тут. Я тоже.
- I always thought Veronica lived here.
Ей мало было продать мою задницу, она хотела еще и завернуть ее в упаковочную бумагу.
Veronica has been busy all afternoon.
"О, я же Тед. Я использовал свой офисный роман с Вероникой, поэтому другого у меня никогда больше не будет".
I used up my office affair with Veronica, so I can never have another one again. "
Там много опасных вещей.
Veronica looks friendly enough.
- Вероника?
Veronica?
да, спасибо - это правильно привет, ребята.
Hey, guys. Veronica said there's a problem. Yes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]