Verruca Çeviri İngilizce
22 parallel translation
Не та мазь?
Verruca acid?
Есть возможность поиграться со своей "бородавкой".
Gives me a chance to play with me verruca.
Я всегда думал, что верука - это такая мозоль на пятке.
I always thought a verruca was a type of wart you got on the bottom of your foot.
У него бородавка!
He's got a verruca!
Думала в бассейн записаться, но у меня выскочила бородавка, так что не знаю.
I was gonna book it in at Parkway Baths, but I've got a verruca now so I'm not sure.
Можно заработать бородавку на пенисе?
Can you get a verruca on your penis?
Почему именно в субботу?
Think I've got another verruca coming.
Кpёстный... A бoльнo yбиpaть бopoдaвки?
Godfather, does it hurt when you have a verruca removed?
Вот записка от мамы - у меня бородавки.
I've got a note from my mother, I have a verruca.
У Дино бородавка.
Go on, Rory. Dino has a verruca.
Не дождусь Бородавки 2!
I can't wait for Verruca 2!
Интересна не сама бородавка, мамуля, а факт, что Рори о ней сказал.
It's not the verruca that's interesting, Mammy, it's the fact that Rory said it.
Но почему бородавка Дино?
Yes, but why Dino's verruca?
Понимаете, интересно здесь то, что бородавка - вроде бы мелочь.
You see, the interesting thing here is that a verruca is a niggling thing.
- Нет, мамуль, я имею ввиду нечто большее, чем бородавка.
No, Mammy, I mean something bigger than a verruca!
Знаете, ну ёё, эту бородавку.
I'm not even sure it is a verruca!
Заткнись об этой бородавке!
Shut up about the feckin'verruca!
Теперь я не смогу продать корм этим Шумахерам, а у меня целых две тонны!
I haven't a hope in hell of flogging the junk to Verruca and Johnny Spoonlager, and I've two tons of it to shift.
- Это носок чувака с бородавками.
It's a verruca sock. Argh!
Это было... — В Америке, Verruca ( бородавка ) довольно популярное имя.
There was... - In America, Verruca's quite a popular name.
— Verruca Salt ( персонаж Чарли и Шоколадной фабрики ). - — Великолепно.
- Verruca Salt. - Yeah. - Brilliant.
- И эпидемиопетии стопы...
- Or verruca.