Victoria Çeviri İngilizce
2,912 parallel translation
И, Алан и Виктория, у вас есть ультрафиолетовые фонарики, и вы можете направить их на него.
And, Alan and Victoria, you've got ultraviolet torches and you can point them at it.
И на втором месте с минус 7 — Виктория Вуд.
And in second place with - 7 is Victoria Wood.
И с благодарностью Виктории, Ричарду, Джейсону и Алану, спокойной ночи!
And with thanks to Victoria, Richard, Jason and Alan, it's good night!
И все похожи на моделей "Виктории Сикрет"?
Do they all have to look like Victoria's Secret models?
Эй, Пол, озеро Виктория всё ещё такое же прекрасное?
Hey, Paul, is Lake Victoria - as beautiful as I remember it being?
Слушай, никто не высказывал оригинальных взглядов на Чайльда Гарольда с тех пор как королева Виктория последний раз трахалась.
Look, nobody's had an original thought on Childe Harold since queen Victoria was still getting laid.
А что за тема... с Виктором-Викторией?
So, what's the deal with Victor Victoria?
Впервые я увидел Сьюзи в Музее Виктории и Альберта в Лондоне, и когда он вошла, все то, чем я был одержим на протяжении годов - изображения кино-звезд,
The first time I saw Susie was at the Victoria Albert Museum in London and when she came walking in, all the things I had obsessed over for all the years - pictures of movie stars,
Диета Виктории.
How did you do it? The Victoria Principal diet.
Виктория, ты хочешь забрать у меня дочь?
Victoria, do you want to take my daughter away from me?
Здравствуйте, я Виктория Блэквелл.
Hi, my name is Victoria Blackwell.
Кстати, моё настоящее имя Виктория.
My real name's Victoria, by the way.
Виктория!
[Chuckles] Victoria!
Так что я модифицировала белые кровяные тельца с помощью генов медузы, Aequorea victoria, чтобы создать высокочувствительный тест.
So it modified the white blood cells with genes from a crystal jellyfish, Aequorea victoria, to create a rapid-response test.
Ох, имеешь в виду как Виктория Бекхем?
Oh, you mean like Victoria Beckham?
Да здравствует Виктория Сикретс!
Hello Victoria Secret!
Виктория Хэнд.
Victoria Hand.
Прощай, Виктория.
Good-bye, Victoria.
Пойду найду Викторию.
Uh, I'm gonna go find Victoria.
Эйден сказал, что Виктория уже знала о ложной беременности.
Aiden said that Victoria even knew about the fake pregnancy.
Значит Виктория в неё стреляла?
So Victoria shot her?
Лидия Дэвис утверждает, что Виктория злилась на Эмили в тот вечер.
Lydia Davis claims Victoria was upset with Emily right before the attack.
Пресса обвиняет Викторию.
The press think it's Victoria.
Я показала тебе ту фотографию, Виктория, чтобы ты узнала правду об Эмили, и все.
When I showed you that picture, Victoria, I simply wanted you to know the truth about Emily.
Твоя уверенность здесь совсем неуместна, Виктория.
Ooh. Your confidence is woefully misplaced, Victoria.
Виктория.
Victoria.
Вам нужен не просто союзник, Виктория.
You want more than an ally, Victoria.
Зато Виктория молодец.
And Victoria's picking up the slack.
Виктория, проснись!
Victoria, wake up!
Виктория!
Victoria!
Виктория, вставай!
Victoria, wake up!
Я выносила мусор после вашей с Викторией встречи Анонимных Алкоголиков.
I was taking out the trash from you and Victoria's Alcoholics Unanimous meeting.
Виктория была рядом.
Victoria was there, too.
Ладненько, я ухожу.
VICTORIA : Okay. I'm out of here.
Виктория об этом не спешит рассказывать.
I know that Victoria hasn't been forthcoming.
- Виктория.
- Victoria.
Я думала, что вы играете в теннис как обычно, Виктория.
I thought that you'd be at your morning tennis game, Victoria.
Вообще-то, Виктория, думаю, что предпочла бы выздоравливать в пляжном домике со своим мужем.
Actually, Victoria, I think I'd prefer to recuperate in the beach house with my husband.
Что-то о коробке, которую должен заполучить Патрик... о секретах, которые Виктория считает ты скрываешь.
Something about a box Patrick's supposed to retrieve- - secrets Victoria thinks you're keeping.
Мои поздравления, Виктория.
Congratulations, Victoria.
Виктория купилась на каждую деталь.
Victoria bought every detail.
И номер 1 - Виктория.
And number one, Victoria.
Мне не давало покоя, как неожиданно у вас с Викторией всё закончилось.
Um, it was kind of crazy how all of sudden it was just... over between you and Victoria.
Ты расстался с Викторией из-за меня?
You-you broke up with Victoria because of me?
Я была у тебя, читала твою почту. И тебе что, какая-то девка по имени Виктория посылает драгоценности из Германии?
So I was at your apartment stealing your mail, and apparently there's some chick named Victoria sending you jewelry from Germany?
Когда ты помогал Виктории сбежать со свадьбы в прошлом году, было очень трудно карабкаться по водосточной трубе?
Last year, when you helped Victoria escape this church, how hard was it to climb down that drainpipe?
Узнаешь, что он у Виктории в Германии, но Джанетт его перехватывает и бросает в реку в Центральном парке.
You learn Victoria has it in Germany, but Jeanette intercepts it, throws it in Central Park Lake.
Ты собираешься так же изводить Викторию, как и меня?
And are you planning on treating Victoria as horribly as you did me?
И прилагающимся к ней шансом
With the added benefit of giving Victoria
Так и есть, Виктория.
It is, Victoria.
Alex _ ander, victoria _ vn, yurabukin, Vela jumay, Podruga
Subtitles by Red Be Media Ltd Sync :