Walther Çeviri İngilizce
81 parallel translation
Рихард-Вальтер Дарре, Глава селького хозяйства, Министр продовольствия, Глава Центрального Управления СС по вопросам Расы и Переселения
Richard-Walther Darré, Reich Agricultural Leader, Head of Central Office of Race and Resettlement
- Профессор Вальтер не проговорится.
Professor Walther will give nothing away.
"Хильда Вальтер, 63 года, любимая жена Иоганна..."
" Hilda Walther, aged 63, beloved wife of Johann...
"Сообщите любую информацию профессору Иоганну Вальтеру".
"Any information, please notify Professor Johann Walther."
Профессор Вальтер!
Professor Walther?
Это профессор Вальтер?
Professor Walther?
Мы проверили у Вальтера.
Nothing. We even checked on Walther.
- Анри Лаверн, Беве Жак де Фероди, Леон Вальте...
Henri Laverne, Bever, Jacques de Féraudy, Léon Walther.
В Лондоне перешли на Вальтеры? Долой беретты!
Oh, so nowadays you prefer Walther to Beretta in London?
Или вот, смотри. 380-й вальтер.
Here, look at this. A.380 Walther.
- Он как профессор.
Walther knows everything.
- А ты тоже профессор?
Walther bad man. WOMAN :
Да, кстати, в тебя стреляли из "ВАЛЬТЕРА ППК".
Oh, by the way, you were shot with a Walther PPK.
Вальтер "ППК", 765 миллиметров.
Walther PPK, 7.65 millimeter.
Ага, новый Вальтер.
The new Walther.
рюй врн ъ днкфем ашк нрмеярхяэ й щрнлс яепэ ╗ гмн.
Walther Tröger Mayor of Olympic Village... So I had to take it seriously.
нмх ашкх йюй...
Walther Tröger Mayor of Olympic Village...
- Тебе не нравится'вальтер'?
You don't like the Walther?
Вы знали о том, что Малдер хранил второй пистолет, Вальтер ППК?
Were you aware Mulder carried a second weapon, a Walther PPK?
- Молодец. - Да, я научу тебя стрелять.
What's that, Walther PPK?
Знаешь, из такого пистолета стрелял Джеймс Бонд.
What's that, Walther PPK? That's a nice piece.
В этот день сорокалетний Томас Экман, уважаемый архитектор и семьянин, пустил пулю в лоб... из пистолета Walther GSP, купленного именно для этой цели.
# On this day, 40-year-old Thomas Ekman, # a respected architect and a family man, # put a bullet in his brain at 8 : 03 pm # using a Walther GSP handgun bought for this purpose.
Вальтер Пи Пи Кей.
Walther PPK.
- Ну а если "Вальтер", так вообще победа.
- But if I find Walther ( german pistol ), I'll be very happy
Ну правильно, куда ж скинхед и без "вальтера".
Of course, no skinhead is complete without a Walther
Да, только вместо основных сил союзников у меня тут Вальтер с одним патроном.
Yeah, but instead of the Normandy invasion force, I have a Walther with one bullet.
"Ругер", "Люгер", "Вальтер" и "Беретта".
A Ruger, Luger, Walther and Beretta
Это же Вальтер ППК. Пистолет Бонда.
That is a Walther PPK.'s Bond's gun.
Держу пари, что наш русский был застрелен из Вальтера ППК.
My b : that Walther PPK killed our Russian.
Так щёлкает мой Вальтер.
That was the sound of my Walther.
C чего это Вам вдруг вздумалось наставлять свой Вальтер на мои яйца?
Why do you have your Walther pointed at my testicles?
Вальтер ППК, семизарядный, 9 мм.
Walther ppk, seven-shot, 9mm.
У меня есть чудный маленький вальтер.
I have a cute little walther.
Я зашла сюда за моим "Вальтером"
I'm just here for my Walther.
Меня зовут Вольтер Холенхоффер. я работаю в фармацевтическом бизнесе.
My name is Walther Hotenhoffer and I'm in the pharmaceutical business.
Уолтер, когда человек что-то пишет на Фрисби, он должен этого придерживаться.
Walther, when a man puts something on a Frisbee, he should stand by it.
Вальтер, давайте не будем так спешить.
Walther, let's not be so hasty.
Это реальный Вальтер 38.
It's authentic. "Walther P-38".
Вальтер п38.
Walther P38.
Том застрелил ее из своего Вальтера P99.
Tom shot her with his Walther P99 handgun.
Она потянулась к бардачку за пистолетом, но ее остановил ваш Всемогущий Повелитель Порока, который отобрал его...
She reached into the glove compartment for the Walther P99 when she was stopped by your Almighty Vice Lord, who took the gun...
Похоже на Вальтер Р99.
Looks like a Walther P99.
Вальтер ППКС, 9 мм, укороченный.
Walther PPK, 9mm short.
Вальтер 32 калибра.
Walther.32.
Эдгар... ты по-прежнему носишь вальтер под пиджаком?
Edgar do you still carry that Walther under your jacket?
- Вальтер. 9 миллиметров
- Yes. Walther 9 millimeters.
И 3 пули из 9 - миллиметрового Вальтера
And three came from a 9-millimeter Walther.
Иоганн Вальтер, как давно это было.
Johann Walther, how long it has been.
Иоганн Вальтер...
"Johann Walther."
Там найди Вальтера.
Ask for Walther.
- Спасибо.
Walther will know where to find him.