Wii Çeviri İngilizce
114 parallel translation
Лоэт и Ви, с этого момента, вы не должны ничего бояться.
From now on, Loet and Wii, you won't have to be afraid of anyone.
Что ты здесь делаешь, Ви?
What are you doing here Wii?
Ви.
Wii.
Я жду выхода новой Nintendo Wii.
I'm waiting for the new Nintendo Wii to come out.
Сколько осталось до выхода Nintendo Wii?
How long until Nintendo Wii comes out now? !
Слушай, пацан, ну сколько повторять : почётный караул у магазина не ускорит выхода Wii.
Look, kid, for the fortieth time pacing in front of the store isn't gonna make the Wii come any faster.
Ожидание Wii словно убивает меня.
The wait for Nintendo Wii is literally killing me.
Я себя заморожу, а вы, через 3 недели, меня разморозите.
If I freeze myself, then in three weeks, when Nintendo Wii comes out you guys can unfreeze me.
я сдохну если буду ждать выхода Wii!
- I'll die waiting for the Wii to come out!
И что бы ни случилось, Баттерс, ты не будешь размораживать меня до момента выхода Nintendo Wii, понял?
And no matter what happens, Butters you are not to unfreeze me until the day the Nintendo Wii comes out. Do you got it? !
- Пожалуйста, будь осторожнее. ты ещё не пришёл в себя.
Please be careful. You are frail. Is the Wii out?
- Вышла ли Wii? Где Wii?
Where's the Wii?
А, Nintendo Wii, примитивное игровое устройство его времён.
Ahh, Nintendo Wii. A primitive gaming device used in his time.
Есть тут Nintendo Wii?
Is there a Nintendo Wii!
Тут не существует Nintendo Wii.
There's no such thing as a Nintendo Wii.
Мы можем достать тебе Nintendo Wii.
We may have found you a Nintendo Wii.
И это позволит мне получить Nintendo Wii?
And this gives me a Nintendo Wii how?
Я всего лишь маленький мальчик из прошлого, который хочет поиграть в Nintendo Wii.
I'm just a little boy from the past who wants to play Nintendo Wii.
Шел год 2006, и юный Эрик Картман не мог дождаться выхода новой приставки Nintendo Wii
The year is 2006 and young Eric Cartman cannot wait for the new Nintendo Wii to come out.
Я достал Nintendo!
I got the Wii!
Я ждал 500 лет, чтоб поиграть в Nintendo Wii!
I've been waiting 500 years to play the Nintendo Wii!
Затем, я смогу вернуться в свое время и поиграть в Nintendo Wii
Then I can go back into my time and play Nintendo Wii.
Ты должен набраться терпения и дождаться выхода Nintendo Wii, или же однажды ты проснешься в будущем и будешь заключать сделку со стаей выдр!
You have to be patient and wait for the Nintendo Wii to come out or else you'll wake up in the future and have to deal with a bunch of see otters!
Я умру в будущем так и не поиграв в Nintendo Wii?
This is terrible! I'm gonna die in the future without ever playing Nintendo Wii?
Я думаю, я смогу подождать три недели до выхода Nintendo Wii.
I think I can wait three weeks for Nintendo Wii to come out.
Nintendo Wii выйдет только через два месяца.
That Nintendo Wii doesn't come out for two months.
Кеннет Парселл, примешь ли ты это кольцо... и продашь ли его в еврейском районе, и потратишь ли эти деньги на Нинтендо wii?
Kenneth parcell, will you take this ring... and sell it in the jewish part of midtown, and use the money to get us a nintendo wil?
Мы его выиграли.
Wii tournament.
- Это "Нинтендо Уии".
- It's called a wii.
Ты останешься без этой "Уии" на весь "уии" - кенд.
Wii's not gonna see you for the whole "wii-kend."
- Ну, до этого, я играл в теннис с Чаком.
, Well, Before I Was--I Was Playing Wii Tennis With Chuck
Ты играл на Вии.
You were playing Wii.
В боулинге Вии нет вторых попыток.
There are no do-overs in Wii bowling.
Было что-то более важное, чем вечер игры в Wii боулинг?
Where were you that's more important than Wii bowling night?
Нет ничего важнее чем вечер игры в Wii боулинг.
There is nothing more important than Wii bowling night.
Но в перерыве между таймами мы играли в гольф на игровой приставке, и я всех сделал.
But at halftime, we played Wii Golf, and I beat everybody.
Они режутся в Wii и задерживаются надолго.
They hog the Wii and stay up really late.
- Ну Wii.
- The Wii.
- Wii.
- The Wii.
Зачем тебе wii, когда я здесь.
You don't need a Wii now that I'm here.
Лучше бы ты прибрался тут.
Anytime. In the meantime, put your Wii away.
Очень полезно для развития пластики.
The Wii helps me keep in shape. Did you get beer?
( прим.перев. : zapper - игрушечный пистолет из Nintendo Wii )
Evening, Enos. You got your zapper with ya?
Ты можешь купить Wii box, на который ты положил глаз.
You could get that Wii box you've had your eye on.
Тебе не пришлют бесплатную приставку!
They're not going to send you a free Wii!
Wii.
Wii.
Я болтал о Wii и получил её!
I talked about a Wii and I got one!
Nintendo Wii...
The Nintendo Wii...
Моя wii?
!
!
My Wii?
Боулинг на игровой приставке.
Wii bowling.