English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ W ] / Winkle

Winkle Çeviri İngilizce

98 parallel translation
- Струйный грубер.
- Winkle groober.
- Струйный грубер?
- Winkle groober?
- Струйный грубер.
- A winkle groober.
А потом кто-то сказал : "Но у него нет этой загогу - лины." А я сказала : " Мальчик без загогулины.
And somebody said : "But it hasn't got a winkle!" And I said : " God be praised, it's a miracle.
Бог мой, это чудо, мальчик без загогулины. " А потом сэр Томас Мур сказал, что мальчик без загогулины это девочка.
A boy without a winkle! " And then Sir Thomas More pointed out that a boy without a winkle is a girl.
Я полагаю Wick Van Wincle еще один труп и где же его тело?
I suppose Rip Van Winkle will be the other body. Where is it?
Не отпирайтесь, все равно узнаю.
I'll winkle it out of you.
Я это из вас извлеку.
I'll winkle it out of you.
Нет. В-винки.
No. lt's Winkle.
Дэвид Шустров. В мой кабинет, сейчас же.
David Winkle. ln my office, right now.
Мистер Дэвид Шустров.
- Mr David Winkle.
Боже! Дэвид Шустров, это ты? Да.
David Winkle, is that you?
И теперь это возможно причина того, что он потерял контроль и напал на Дэвида Шустрова и его брата.
It's probably why he attacked David Winkle and his brother.
и... и... вы пододвинете кресло... затем появится кусок старомодного мороженного, того, которое приходится отрезать ножом что бы потом положить между двумя вафлями... и вы взволновано берете чайную ложку, и медленно оттяпываете первый кусочек темного желе и... и...
and... and... and you would pull your chair in... and then the old-fashioned bar of ice-cream would come down, the one that had to be cut with a bread knife before the two sides were flanked with wafers... and you would lift your little spoon up excitedly to press it in... and winkle out that first divot of black jelly and... and
А вы когда-нибудь трогали мужчину за пенис?
Have you ever touched a man's winkle? .
Ландо, Илья Муромец *. ( Рип ван Винкль )
All right, then, Rip Van Winkle.
Я сделала ему один укол кортизола и он очнулся как Рип Ван Винкль.
I gave him one shot of cortisol and he woke up like Rip Van Winkle.
Кто из вас найдёт морское ушко, редкого берегового моллюска?
Who will spot the playful abalone? The mighty winkle?
"ссыкун", "членосос". Я рад, что никогда не задирал его в ответ, понимаешь?
"fairy winkle," "donkey fluffer" i'm just glad I took it lying down, you know?
Я обратил внимание, что Лесли Винкл недавно начала брить ноги.
I have noticed that leslie winkle recently started shaving her legs.
Слушай, Говард, если бы я пригласил Лесли Винкл куда-нибудь, это было бы не более, чем ужин.
Look, howard, if I were to ask leslie winkle out, it would just be for dinner.
И с ним либо Лесли Винкл, либо гангстер из 30-х годов.
And he's either with Leslie Winkle or a 1930s gangster.
Блогосфера бурлит новостями о тебе и Лесли Винкл Сыграли Eine Kleine Трах-бах-musik.
The blogosphere is a-buzzin'with news of you and Leslie Winkle making eine kleine bang-bang musik.
Я единственная черная в группе, он это знает и считает, что меня внедрили в семью, чтобы вытягивать из него информацию.
I'm the only black officer on the team, and he knows that, and he thinks I've been put in as family liaison to winkle stuff out of him. - ( humphs )
Если ты хочешь говорить о той области почему бы не сказать улитка или штучка?
Knob? If you want to talk about that area why don't you say winkle or doo-dah?
Мы не можем взять Лесли Винкл.
We can't ask Leslie Winkle.
Лесли Винкл.
Leslie Winkle.
Ага, Лесли Винкл.
Yeah, Leslie Winkle.
Лесли Уинкл...
Leslie winkle...
А как насчёт Лесли Уинкл?
What about leslie winkle?
Лесли Уинкл
Leslie winkle.
Почему это должна быть Лесли Уинкл?
Why does it have to be leslie winkle?
"Экспериментальный метод Лесли Уинкл"
"the leslie winkle experimental methodology."
Всё дело в Лесли Уинкл.
It's leslie winkle, penny.
Если Леонард мой друг, почему бы ему не поддерживать меня в моей ненависти к Лесли Уинкл?
If leonard's really my friend, Why doesn't he have to support me An my hatred of leslie winkle?
Доктор Уинкл, каким красочным эпитетом
Dr. winkle, what colorful name
Доктор Купер, доктор Уинкл приносит свои извинения.
Dr. cooper, dr. winkle apologizes.
А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены.
And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall.
" ам не будет места, пока не избав € тс € от посто € нной выставки Ћесли ¬ инкл.
There won't be any room until they get rid of the permanent Leslie Winkle exhibit.
Пара палок с Лесли Винкл.
Two booty calls with leslie winkle.
Она не очнется, Шарлотта.
She's not waking up. "Rip Van Winkle" is a fairy tale.
Рип Ван Винкль.
I am the hunter, Rip Van Winkle.
Рип Ван Винкль.
Rip Van Winkle?
Рип Ван Винкль.
Rip Van Winkle.
Трибунал, шрибунал, Лесли Уинкли пятая девушка с которой у меня был секс.
Court-martial, schmort-martial, Leslie Winkle is the fifth girl I've ever had sex with.
Нет, Лесли Винкл.
No, it's Leslie Winkle.
Я думал, ты связан определенными социально интимными отношениями с Лесли Винкл.
I thought you were involved in some sort of socially intimate pairing with Leslie Winkle.
Лесли Винкл
Leslie Winkle.
Смотрите, это же Рип Ван Винкль ( ленивый житель деревушки, проспавший 20 лет в горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли ).
- Hey. It's rip van winkle. - Oh, hey!
мне нравится эта редакторша Фрай! чтобы она что-то из тебя вытянула!
Well, I happen to like Ms. Della Frye. And, yes, I did send her down there to winkle something out of you.
Улыбайтесь.
Oh, and if you have to winkle let's do it now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]