Z Çeviri İngilizce
2,084 parallel translation
Зед находится на этом острове.
Z is on this island.
но мы собрали информацию.
But we got the information we needed! Z is on this island!
оставь хоть нам кого-нибудь.
Let's ask them where Z is, leave a few unharmed!
Королевская Воля! Где сейчас Зед?
Haoushoku no Haki... Hey! Where is Z?
Я с ним сам разберусь!
I'm going to fight Z one on one.
Зед!
Z...!
Я положу конец Эре Пиратов!
I, Z, will close the curtains on the Great Pirate Age!
бывший адмирал Морского Дозора Зефир.
Z... No, the former Marine, Admiral Zephyr...
Почему же "Черная Рука" Зефир прозвал себя Зед?
Why does Black Fist Zephyr is called Z now?
Зед...
Z..........
Зед - бывший адмирал?
Z is a former Navy Admiral?
Но зачем Зед эти камни?
And now Z stole them?
что происходит сейчас.
We got involved with a very dangerous man. Z already destroyed two End Points with the Dyna Rocks.
Причинили пираты обществу. не щадя своего тела.
Don't tell me you don't know. Z hates all of that... He hates it so much that he doesn't care if he dies along.
куда отправится Зед...
The island where the last End Point is, where Z is...
куда плыть.
Without it, you can't go to the island where Z is.
Новому Миру придет конец.
If you loose to Z, you'll be destroyed along with the New World.
Найдем и победим этого Зед... От имени тех пиратов!
Let's bring along the feelings of the pirates defeated by Z, and attack him with everything!
Я прошу вас... победите его!
I'm counting on you! Defeat Z, that's trying to take the sailors freedom!
Мы не дадим вам добраться до Зед-сенсея!
Don't let them reach Master Z!
Где Зед?
Where the hell is Z?
Ради этого я готова умереть... Без сожалений.
I don't mind dieing for Master Z ideals.
Ты не дойдешь до сенсея живым!
Die before Master Z!
Так что запомни хорошенько... кто избавляет этот мир от зла!
Remember this... The name of whom will destroy evil... my name is Z!
идемте к Луффи!
Now there is only Z left! Let's join Luffy!
Зед!
Z! ...
Зед-сенсей!
Master Z!
Остальное предоставьте мне!
Leave the rest with me, Z!
Госпожа Z ".
Mistress Z. "
Да, я слышал, что Госпожа Z, на самом деле знает, как наказать мужчину.
Yeah, I heard Mistress Z really knows how to punish a man.
Госпожа Z, эти джентльмены хотят сказать вам несколько слов.
Mistress Z, these gentlemen would like to have a word.
Госпожа Z?
Mistress Z?
Н-а-д-я.
N-A-D-Z-I-A.
Видимо, кто-то спал в ее кроватке прошлой ночью.
Apparently, someone slept in big Z's bed last night.
Один Зэт девять шесть.
One Z nine six.
Сейчас уже новый, появился как раз перед объявлением, 7776485 и... какая цифра похожа на Z?
There's a new one came online just before the announcement. It's 7776485, uh... What's the number that looks like a "Z"?
Я бы никогда не подумал об алфавитной сортировке предметов на ресурсе, чтобы упростить LOD, это гениально!
I would never have thought of Z-sorting the objects at the source to simplify the LOD- - that's genius!
♪ W, X, Y and Z ♪ Ожидая, пока закончится песня.
♪ W, X, Y and Z ♪ Waiting for the song to end ♪
О, не забудь снять кассу...
Oh, and don't forget to "Z" out the register...
Я имею в виду, то что мы прошли весь путь от "а" до "я" в очень короткое время.
I mean, we've gone from "a" to "z" in no time at all.
Р-А-М-З-И.
R-A-M-Z-I.
Фермин Ордоньес.
Fermin Ordo z.
Я использую его мобильный для отслеживания телефонов пассажиров.
I'm using Ordo z's cell to piggyback on any phone that enters his cab.
Не могу сказать с чем Ордоньез имеет больше проблем с пьяницами, с его радио или с бейсболом
I can't tell if Ordo z has more of an issue with drunks, his car radio, or the game of baseball.
Ордоньез - отчаянный парень, Финч.
Ordo z is a desperate man, Finch.
Ордоньез был питчером национальной команды с 2000 по 2005, а потом сбежал в США.
Apparently, Ordo z pitched for the Cuban national team from 2000 to 2005, when he defected to the US.
Тогда ясно, почему Ордоньез так отчаянно старается забрать семью оттуда.
Explains why Ordo z is so desperate to get his family out of there.
Ордоньез выключил шашку такси.
Ordo z turned off his sign.
У Акосты такая жизнь, которую и Ордоньез мог бы иметь.
Acosta ended up with the life Ordo z could have had.
Также, если Ордоньез слышал, что он сказал что-то на "Н"
So if Ordo z heard him say "H-said,"
как кто-то обещал нам самую лучшую экипировку? Пострадавшие от рук Зед.
They brought the ships Z sunk to these docks.