Аааааа Çeviri İngilizce
68 parallel translation
Аааааа!
Aaah!
Аааааа!
Aaah.!
Аааааа!
Bah! Nahaaaa!
Аааааа!
Aaaahh!
И сейчас я в конце концов завершу... Аааааа!
And now I'll finally finish the...
АААААА!
OW!
Аааааа!
Whoa!
Куд-кудааа-ааааа-аааааа!
Whoa-ohh-ohh-ohh!
Аааааа!
Aaaah!
Аааааа!
Aah!
Аааааа!
Aaaaah!
Аааааа.
Uuuuuuuh.
Аааааа!
Aye-yay-yay.
Аааааа!
Aaaaagh!
Аааааа-ха-аааааа!
Aaaa-ha-haaaagh!
Аааааа-ха-аааааа!
Aaah-haa-haaaagh!
* Аааааа!
# Aaaaah!
АААААА!
Aaah!
- А-аааааа!
- Ah ah!
оо... аааааа сэр?
oh... ahhh sir?
Аааааа.
Aagh.
Аааааа! После трех кругов, не обогнав никого, мы в спешке вернулись на пит-стоп.
After three laps of not overtaking a single thing, we scuttled back to the pits.
О мой Бог, БОЖЕ, АААААА!
Oh my god- - Jesus- - AAAARGH
Аааааа!
Aaaaaaagh!
Аааааа!
Aaarrghhh!
- Аааааа! Испугалась? Правильно.
Because you say, This place is full of ciudaþi.
Аааааа, Боже!
] Ohhhhh, God!
Аааааай!
Aargh! ( Squelch )
Аааааа!
Aaaargh!
- Аааааа
- Aah! Ah!
Аааааа!
Aagghh!
- Аааааа! - Расслабься.
- Relax.
аааааа!
Aaaahh!
Аааааа!
Aaaaaaaah!
492 00 : 24 : 21,938 - - 00 : 24 : 23,739 Аааааа!
♪
Аааааа...
Ahhhhhh...
Почему-то я так не думаю! Аааааа
Aaahhhh.
Аааааа!
Aaaaaah!
Аааааа...
Ooooooh...
Аааааа!
Aaaaargh!
Аааааа!
Aaahhhh!
Аааааа!
Aaahhh!
Аааааа!
Aaargh!
Аааааа!
Aaaagh!
- Аааааа!
- Aah! - I...
И не забывайте, я не орал во по этому поводу, тут нет "Аааааа!"
And let's not forget, I'm not having to shout over this, it's not "Raaargh!" in here.
Аааааа!
Aa-a-agh!
- АААААА
Aah!
аа-АААААА..
Go, Bob, go!
Аааааа!
Ah!
Аааааа!
Aaaahhhhhhh. "