Айдан Çeviri İngilizce
54 parallel translation
Айдан?
Get out. Aydan...
И у меня есть психометрические тесты по оружию, от которого погиб Айдан.
And I'm having psychometric tests made on the weapon that killed Aydan.
Совершенно очевидно, что Айдан причастен к краже и убийству.
It is clear that Aydan was involved in either the theft or the killing.
Айдан – единственный известный нам человек, связанный с преступлением.
Aydan is the only one we know for certain who was connected with the crime.
А теперь, будьте добры, Айдан мертв.
( SOBBING ) Now, please, Aydan is dead.
Эпизод 8 Айдан
That's not what I asked you to bring. But that's ok.
Эпизод 09 Айдан
Episode 8 AIDAN
Айдан, это Элли.
Aidan, this is Ally.
- Элли, Это Айдан, - мой сосед по комнате.
- Ally, Aidan. This is my roommate.
Айдан МакТиг.
Aidan McTeague.
Айдан, могу я спросить тебя кое о чём?
Aidan, can I ask you something?
Айдан приготовил мне прощальный обед.
Aidan's cooked me a farewell lunch.
Айдан, это начальник Камиллы, инспектор Пул.
Aidan, this is Camille's boss, Inspector Poole.
- Айдан Майлз, рад познакомиться.
Aidan Miles, pleasure to meet you.
Это ведь были вы, Айдан?
It was you, Aidan, wasn't it?
Айдан.
Aidan.
С ней еще и Айдан заодно.
This is Aidan all over again.
А шелк был дан священными червями,
The worms were hallowed that did breed the silk.
Ты мой брат, не Дан, а Янек.
You're my brother Janeck.
Меня зовут Хон-Ён, а не Хон-Дан.
Huh? My name's Hongyeon, not Hongdan.
А что Дан, ты знал, что Люси приедет?
So Dan, did you know that Lucy was coming?
Айрин Дан.
Irene Dunne.
А мне приятно видеть рядом Дан Чжу.
Heard the doctor told you everything.
А как же моя Дан Чжа?
What about my Dang Ja?
Кстати, а где наша прекрасная Дан?
By the way, isn't Danee at home, father?
Я - Ён, а не прекрасная Дан!
I'm Yongee, not Danee
А я случайно услышал о том, как ты обжималась с каким-то престарелым мужиком в Дан Тана.
And I was forced to hear about you making out with a pretty old dude at Dan Tana's.
То есть, раньше на нем было написано "на случай падения астероида", но Эйдан, мой сосед по комнате, был под кайфом, а я был в душе.
I mean, it used to say, "In case of Asteroid," but Aidan, my roommate, got high, and I was in the shower.
А потом Эйдан увидел вас в школе, и предложил мне за тобой приударить.
And then Aidan saw you guys at school, so he suggested that I introduce myself to you.
Я выдумала причину, сказала, что у меня там деловая встреча, Эйдан перенес чемоданы в машину, а заплатила, конечно же, я.
I made up an... excuse about a... work meeting, Aidan took the cases to the car, I, of course, paid the bill.
Да, а Кейдан сказал, что тусовался с приятелем по имени Чейз Уэйд у "куриного ларька".
Yeah, and Kaden said he was hanging out with his mate, Chayse Wade, at the chicken shop.
Когда войдете, главное - Кейдан, а потом - Марк Эллис, в таком порядке.
Once you're in, the priority is Kaden and then Mark Ellis, in that order.
Вы дадите показания против Эллиса, а Кейдан сможет вернуться домой уже через 2 года.
You give evidence against Ellis, and Kaden could be home in two years.
А когда Кейдан выйдет, снова сможете стать семьей.
And when Kaden comes out, you can be a family again.
Дан-а.
Dan - ah.
Конечно, Дан-а.
Of course, Dan - ah.
Мне жаль, Дан-а, очень жаль.
I'm sorry Dan - ah, I'm really sorry.
А это мой спутник, Эйдан Хилл.
Um, this is my date, Aidan Hill. Oh.
А что Эйдан?
WHAT ABOUT AIDAN?
Мы определили преступника в машине Айрис в момент наезда, благодаря ДНК материалу, который был дан Эвану на тестирование, хотя это было не ваше дело.
We placed the perp in Iris's car at the time of impact thanks to DNA material, which you asked Evan to test, even though it wasn't your case.
А кто такая Хон Дан Му?
but who's red radish?
А некоторым был дан шанс на восхождение, но они его упустили.
And some are given a chance to climb, but they refuse.
Одиннадцать месяцев назад Эйдан нанес смертельные огнестрельные ранения вооруженному преступнику в офисном здании, а пять месяцев спустя он застрелил Доминика Ласло, того самого, который взял в заложники детей в школьном автобусе.
Eleven months ago, Aidan shot and killed a gunman in an office building, and five months after that, he shot and killed Dominik Laszlo, the guy who took the kids hostage on the school bus.
Меня зовут Даниэла, а это-Эйдан.
I'm Daniella, and this is Aidan.
А когда именно настанет такое время, Эйдан?
When exactly is the time, Aiden?
А это, Бертранд - Эйдан. Который, как он считает, теперь является моим защитником.
And this, Bertrand, is Aiden, who somehow now believes he has a right to be my protector.
А их праотцам был дан шанс подготовиться, когда их хватали и привозили с Черного Континента и предлагали освоиться на этих берегах?
Were their forefathers given a chance to prepare when they were plucked from the Dark Continent and introduced to these shores?
А предыдущие два были Эллисон и Эйдан.
And the two other keys were Allison and Aiden.
А теперь в честь него будет дан салют в 12 печатей, высшая награда Нотариального сообщества Индианы.
He will now be given the Indiana Notary Society's highest honor, the 21-Stamp Salute.
А Эйдан?
And Aiden?
А как же Эйдан?
What about Aiden?