Алай Çeviri İngilizce
324 parallel translation
Это же Алайя.
This is an Alaia.
- Лучше, чем "Алайя"?
You like it better than the Alaia?
Знаешь, мы лишимся Ала на будущий год, из-за Тома.
You know we're losing al next year because of tom.
Обаяние, сладкие речи, лицо внушающее доверие, всё это покорило их и они уже представляли как живут в этом рукотворном раю но Ала-Эддин задумал недоброе одурманил их гашишем и привел в свою крепость
Hand-maidens, dulcet-voiced Soft of face, attended them, and thus bemused Did they dwell in this man-made paradise
Но однажды, на территории Ала-Эддина ступил могущественный Хулари три долгих года в осаде
Then one day, came mighty Hulagu To stand before Ala-eddin's lair For three long years in siege
И наконец Ала-Эддин и его люди были повержены.
And thus fell Ala-eddin and his men.
Пинг-Чо, эта логово Ала-Эддина действительно здесь, рядом?
Ping-Cho, is the lair of Ala-eddin really near here?
Некоторые из Ала-Эддин в последователи жили здесь, неподалеку, в пещере 500 глаза.
Some of Ala-eddin's followers lived near here, in the cave of 500 eyes.
Как говорят у нас в Лимбурге - "ала"!
So as we say in Limburg, "ala!"
Я пошлю с тобой сына Ала Хоэкстра.
I'm sending Al Hoekstra's kid along with you.
Дасти - сын Ала.
Dusty's Al's son.
ла пяепеи ма лахоуле ала еимаи фымтамои.
But we have to find out if they're alive.
йаи ти ха йамоуле ала еимаи йукымес ; ха йоумгсоуле то ламтгки ;
What do we do if they're Cylons, wave?
дем ха тоус сйотысоуле, ала евоум сумгхисеи ма фоум се лгдемийг атлосжаияа ;
Would we be killing those inside if they're used to zero atmosphere?
ха еилаи енисоу ваяоулемос ала йеядисеи о лпоулея.
I won't be long. Promise.
ха еумогсеи се йати ала йахисеис ста диалеяислата соу йаи сйежтесаи тоус валемоус жикоус ;
( Humming increases in pitch ) You.
ти ха цимеи ала том сумамтгсы ;
But I think Mr Chameleon could use some rest.
Аладдин? Очнись, Ала...
Wake up!
Сегодня в роли Ала длинный, тёмный и уродливый старик.
I don't think you're him.
Они такие... ( Гудение ) Хала бингум бада нана 50 ала ала бада 60 яна яна яна 70 ана вулли ана мурла мурла...
They're going... ( Droning ) Hala bingum bada nana 50 alla alla bada 60 yana yana yana 70 ana woolly ana murla murla...
У Ала Шеперда ушная инфекция несколько обострилась... и нас всех перевели в основной состав Аполло 13.
Al Shepard's ear infection has flared up... and we've all been bumped up to the prime crew of Apollo 13.
" он сказал бы мне Ћюси, тво € мама... ƒала мне специальный подарок ќна подарила мне мир
And he said to me, "Lucy, your mother... " gave me a special gift. She gave me the world. "
То есть я должен буду убедить Джейала, что я хочу взять вас в жены?
You mean... I have to convince Jeyal that I want to marry you?
Магазин игрушек Ала.
- Al's Toy Barn.
- Магазин игрушек Ала? Грифель, нарисуй этого человека в костюме курицы.
Etch, draw that man in a chicken suit.
Через тернии - в Магазин Игрушек Ала!
To Al's Toy Barn and beyond!
Ищите Ала.
Look for Al.
Там, где мы найдём Ала, там мы найдём Вуди.
We find Al, we find Woody. Now move out!
Кто-нибудь знает, где мы можем найти самого Ала из Магазина Игрушек Ала?
Does anyone know where we might find the Al of Al's Toy Barn?
Э, прошу прощения, мадам, но где находится кабинет Ала?
I beg your pardon, ma'am, but where's Al's office?
О, тьфу! Добро пожаловать в Магазин Игрушек Ала.
Welcome to Al's Toy Barn.
≈ е сейчас нет, она уе'ала в " ед јлому.
She went to Zed Alomda.
У Ройала случился сердечный приступ в возрасте 68 лет.
Royal had a heart attack at the age of 68.
.. Айала, Ортега, Алмейда, Моралес и Занетти.
Ayala, Ortega... Almeyda, Morales and Zanetti.
Молодец Айала!
Good for Ayala.
ѕрогул € лс € по берегу до ћузе € √ ала ƒали, но кислоты больше не было, полный отстой.
Cruise up the coast to Museu Gala Dalí, but had no more acid, which sucked.
- Ала Джонсона.
- Al Johnson, man.
- Я знаю только одного Ала Джонсона - Aлвина Джонсона.
See, the only Al Johnson I know is Alvin Johnson.
К тому же... вы хотите забрать Эда и Ала.
And, on top of that, you're trying to take away Ed and Al.
Рамон Айала.
Ramone Ayala.
- Рамон Айала и Кларк.
- Ramone Ayala and Clarke.
Айала, неудобно, пойдем.
- Ayala, it wasn't nice.
Айала, скажи своей кузине, чтобы перестала разыгрывать любящую дочь.
Ayala, tell your cousin to stop playing the loving daughter.
Айала, мы очень спешим.
Ayala, we're in a hurry!
Ладно, Айала, пошли. Я больше не могу.
Alright, Ayala, let's go, I'm tired of this.
Только там я понял, что самое важное для меня - это... Айала, Айала!
They taught me that the most important thing for me was simply...
Айала?
Ayala?
Айала, это ты?
Ayala? Is that you?
Айала дома?
Where is Ayala?
- Мне нужна Айала.
Hi! - Let me talk to Ayala.
- Мне нужна Айала.
- Johnny, let me talk to Ayala.