Альваро Çeviri İngilizce
92 parallel translation
Альваро, поторопись.
Hurry up, Alvaro.
За Альваро не переживайте.
You can talk in fron of my assistant.
Тебя и Альваро.
You and Alvaro!
Альваро пришел рассказать мне о предательстве,
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Альваро был также мертв, как и я,
Álvaro came as dead as me.
Альваро носил в своей крови отвращение ко всему.
He felt sick on blood.
Альваро пришел, чтобы рассказать мне о предательстве.
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Альваро был мертв так же, как я.
Álvaro came as dead as me.
Альваро, я знаю, я знаю...
Álvaro, I don't know, I don't know...
Понятно. Дамы и господа, Альваро!
OK, ladies and gentlemen, Alvaro!
Альваро...
Alvaro...
Монсиньор Альваро!
Monseigneur Alvaro!
Монсиньор Альваро, скажите :
Monseigneur Alvaro!
Тогда Альваро - у него есть повод.
Then Alvaro for he has most cause.
А меня - Альваро.
Mine is Álvaro.
Альваро, полегче...
Easy now.
Альваро, где Отто, Его нет в постели.
Where is Otto? He's not in bed.
Меня зовут Альваро Мидельман, я с телевидения.
I am Álvaro Midelman of the Spanish Television.
Я не собираюсь бросать Альваро, того, который дома.
I'm never going to leave Álvaro, the Álvaro that's waiting home.
Этого ведь тоже зовут Альваро.
This one is also named Álvaro.
Моя мать ушла от Альваро.
My mother left Álvaro.
Его сына зовут Альваро. Он друг мой матери.
His son is called Álvaro, my mother's friend.
Отец Альваро был очень рад встретиться с тобой
Álvaro's father is very happy, that he has met you.
Настоящее имя "Пошляка" - Бенджамин Альваро.
this corndude's real name is benjamin alvaro.
Он принадлежит Альваро.
it belongs to alvaro.
Время на пленке, указывает на то, что Альваро был здесь уже после закрытия.
timecode puts him here after the shop closed.
Так установи слежку за домом Альваро А мы с тобой установим слежку за его работой.
so send some unis to stake out alvaro's house, and you and i will take where he works.
Вот Альваро.
there's alvaro.
Держи руки на виду, Альваро!
hands where i can see, alvaro!
Привет, Альваро, давай помогу.
Hi there Alvaro, let me help.
Альваро, дона Элис, разрешите!
Álvaro, Dona Alice, excuse me!
Ну что, Альваро, начал разваливаться на куски?
What's up, Álvaro, starting to fall apart already?
Глупости, Альваро, жена Аргентино не сравнится с доной Элис.
Nonsense, ÁIvaro, the Argentine's wife has nothing on Dona Alice.
Я очень польщена твоим приглашением... но Альваро действительно нездоров... и я лучше составлю компанию ему.
I'm very flattered by your invitation... but Álvaro really is indisposed... so I'd rather just keep him company.
- Альваро!
- Álvaro!
Ну как, Альваро, нравится бал?
So, Álvaro, enjoying the ball?
Да, Альваро.
Yes, Álvaro.
Это таблетки Альваро.
Álvaro's pills.
Я должна присматривать за Альваро.
You know, I've got my eye on Álvaro.
Аргентино пригласил меня на танец, мы немного потанцевали... но без Альваро танцевать так неудобно.
The Argentine asked me to dance, we danced for a bit... but then I felt uneasy not dancing with Álvaro.
Привет, Альваро?
Well Álvaro?
Вы с Альваро оба вдовцы, у вас так много общего, Элис.
You and ÁIvaro are both widowed, with so much in common, Alice.
Пожалуйста... передай это Альваро.
Please... give this to Álvaro.
Дорогой Альваро, неужели наш дуэт закончит именно так?
Dear ÁIvaro, does our duo need to end like this?
Что, Альваро, вспоминаете тех, кого любили?
Hi Álvaro, checking out your loved one?
Прекрасно, Альваро!
Very good Álvaro!
- Франциско Альваро?
- Francisco Alfaro?
С этой версией есть одна проблема - у Альваро не было мотива убивать свою жену.
Only problem with that theory is Alfaro doesn't have a motive to kill his wife.
Я опрошу еще раз людей из района, где нашли тело миссис Альваро.
- I would like to re-canvass the neighborhood where Mrs. Alfaro's body was found.
- Альваро.
- Alvaro.
Монсиньор Альваро Де Ла Квадра,
Monseigneur Alvaro de la Quadra, the Spanish Ambassador.