Арбузы Çeviri İngilizce
60 parallel translation
Еду взять груз, арбузы.
Gonna pick up some watermelons.
"Горячая вода помогает растить" "арбузы, горох, сельдерей и прочие овощи."
Using the hot water, to grow celery, melons, vegetables, peas and so on.
Арбузы соленые есть
Do you have pickled watermelon?
- С тех пор, как мы отчалили, ты зря тратишь время, на эти арбузы.
Since we departed, you've been wasting time, with these watermelons.
Сейчас ведь сезон, когда арбузы спелые, да?
Because watermelons are in season, aren't they?
Пробовали арбузы сдавать, но в них жить сыровато.
They tried to rent watermelons too, but they're too damp.
У них груди такие, как арбузы.
They've got boobs like this, like watermelons.
Не подают жареных цыплят и арбузы в моей тошниловке!
They don't serve fried chicken and watermelon in my mess hall!
Вы выращиваете арбузы?
They're watermelons?
Лук! Арбузы!
Top quality!
Выбрал папая, это арбузы.
Those are papayas, these are watermelons.
Только потому что я ем курицу и арбузы... они думают, что со мной что-то не так.
Just'cause I eat chicken and watermelon... they think there's something wrong with me.
Где все эти люди, которым не нравится курятина и арбузы?
Where are all these people that don't like chicken and watermelon?
Арбузы.
Jiblonkas.
Немного воруют кур, чуть-чуть арбузы таскают!
Chickens and watermelons in the streets!
Ну, потяните вы время, расскажите нам ещё какую-нибудь притчу про то, как надо выбирать арбузы.
It pulls it only idõt and say yet some example tale from that direction, how is needed to select the melon.
В этом платье твои арбузы еще больше.
That dress makes your boobies look big.
Они прорастут, пустят корни... Будут расти всё больше и больше... И в следующем году тут всюду будут арбузы.
They'll sprout, put down roots... get bigger and bigger and bigger... and next year it'll be watermelons and watermelons... a whole hill of them, more than you can eat!
Надо пойти в супермаркет и набрать ящиков, а если они не мытые, то твои книги будут пахнуть как арбузы, и как...
You have to go to the supermarket and get boxes, and if they're not clean, then your books smell like melons, and it's just, like...
Жизнь дала ей лимоны. А она вырастила целые арбузы.
Life gave her lemons and she made cantaloupes.
Знаешь, у нас готовы все арбузы и бутылки..
We have all the melons already, you know, and the bottles...
О, а мода на кукол с большими как арбузы сиськами учит правильным вещам, да?
Here. Oh, and a fashion doll with big watermelon boobs teaches the right lessons, huh?
Арбузы?
Melons?
Она сказала "арбузы"?
Did she say "melons"?
Арбузы в грузовике.
Melons in the truck.
Арбузы...
Melons...
Мы перевозим арбузы?
We're moving melons?
Многие обычные средства домашнего обихода имитируют свойства частей человеческого тела, как дыня, арбузы или пуддинг.
Many common household items mimic the properties of human body parts... like cantaloupe melons or pudding.
Я подумываю об этом. - Но мне нравится выбирать самому. Арбузы, например.
I was thinking about doing that, but I kind of like to pick out my own produce... you know, tap the, uh, melons.
- Я не ем арбузы.
I don't eat melon.
Мы можем вырастить арбузы, кукурузу, хлопок.
We could grow watermelons, maize, cotton.
- Чё, чё, арбузы воруем.
- What, what, stealing watermelons.
- Грузовик по встречке арбузы вёз.
- A truck carrying watermelons.
Арбузы можно даже пожалеть.
One almost feels pity for the melon.
Пустые арбузы, вот вы кто!
Blockheads!
Они придут напиться, а не арбузы есть.
I didn't know it was a melon party. They're just coming to drink.
Детка, у нас еще есть арбузы?
Babe, babe, have we got any more melons left?
- Боже, арбузы уже поспели.
My goodness, the water melons are out.
А ты знаешь, как арбузы подорожали?
Do you know that recently the price of watermelon has risen?
Арбузы всегда дорогие.
Watermelons are expensive in the first place.
Э Чжон, я принёс арбузы!
I bought watermelons.
Кушающих... Арбузы...
elite... tacos.
Шлюпка с того фото, где мы держали арбузы!
The dinghy from the photo where we're holding melons!
Все фонари-арбузы погасли!
All the jack-o'- melons are out!
Если мы собираемся завести ребенка, я должна подкопить деньжат до того как мои сиськи станут размером с арбузы.
If we're going to have a kid, I need to save up money for when my tits are the size of watermelons.
Такие арбузы!
A massive pair.
Это арбузы.
Those are watermelons.
Ну, Френки сказал, что арбузы, использовались в качестве мишени.
- To scale. Okay, well, Frankie said that he thought the watermelons were being used for target practice.
Это бы объяснило все покоцанные арбузы
That would explain all the broken-up watermelons
Есть мы, занимающиеся тверкингом, сумасшедшие и поедающие арбузы.
We be twerkin'and crunkin'and eating watermelon.
- И арбузы! - Арбузы
Watermelons.