Аска Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Как ваш отец, Аска?
How is your father, Asuku?
Девушка звала вас, Аска-сенсей.
A girl was calling you, Asuka.
Аска, ты поедешь со мной?
Asuka, will you come with me?
Аска, помоги пожалуйста.
Asuka, I'll need your help.
аска не спасЄт жизнь.
A helmet will not save lives.
Аска, это приказ.
Asuka, that's an order.
Аска, в сторону!
Asuka, get out of the way!
А, Аска?
Can it wait? Kaji? Oh, Asuka?
Добро пожаловать на авианосец Аскай.
Welcome to the Aircraft Carrier Asuka.
Колледж искусств Аска даже сделал марки с ней.
Asuka Beauty, they made into a stamp.
Сэра Ральфа Эллеркера и Роберта Аска.
Sir Ralph Ellerker and Robert Aske.
Его Величество потребовал, чтобы я отрекся от Аска, что я и сделал,... и прибыл в Лондон, чтобы подчиниться королю.
His Majesty demanded that I reject Aske which I did, and came to London to submit to him.
- Ты должен подписать это, от доктора Аска.
- You have to sign it, from Dr. Ask.
Чтобы он подписал справку от доктора Аска.
To have him sign the note from Dr. Ask.
Мизуно Аска.
And Mizuno Asuka.
проникнет Аска.
Asuka will infiltrate.
Аска в команде с Джунпеем.
Asuka is in a team with Junpei.
Аска-чан
It looks good Asuka-chan.
- Аска-сан!
It's Asuka-san.
Аска. Не хочешь ничего сказать?
do not have something to say?
Аска.
You are a detective Asuka.
Аска. Что случилось?
what's wrong?
Аска... выходит замуж!
Asuka is getting Married!
Аска!
Asuka!
Аска-чан.
Asuka-chan.
Аска?
Asuka?
Аска.
You are really easy to understand.
Аска... если ты уедешь.
Asuka I think everyone will be lonely if you leave.
Аска.
Asuka.
Посмотрите на заголовок : "Матч Элиса Аска за чемпионство мира."
"Elis Ask's world championship match." - Look at the poster.