Ахх Çeviri İngilizce
173 parallel translation
Ахх!
Aaah!
Ахх.
Ahh.
, ахх!
- Ah!
Ахх!
Ahh!
Ахх...
- Ahh...
"Нет." "Ахх!"
"No." "Ahh!"
ахх... это был Вега... чего?
- It was Balrog. - What?
Летающий танк огонь по готовности. Уууу-ахх!
Hovertank, fire when ready.
Ахх, наконец-то мы узнаем, что же на самом деле стряслось.
[Lumiere] Ahh, now we will hear what really happened.
Это просто ахх!
This is too much.
Ахх!
Aww!
Ахх!
( ALL ) Aaah!
Ахх!
Argh
Все мы смотрели фильмы, ну, знаете, немец, нацист, командир - ахх - ну, и типа он труп.
Now, we've all seen this in the movies, you know, the German, the Nazi, the leader - urgh! - you know, dies, whatever.
Ахх!
Aah!
Ахх..
Ahh.
Ахх!
Aww.
Ахх!
Agh! All right.
Ахх!
Aaagh!
Ахх, у этого они тоже есть.
Okay, that one's got a feather.
Ахх.Знаешь, Блер, медвежонок, я горжусь тобой.
Ahh. You know, blair bear, i'm proud of you.
Да, это, ахх... сказать по правде, это всё тоже не моё.
Ha, ha. Yeah, it's, uh, not really my scene either.
Эм, никто, это просто ахх, работа. Что будешь заказывать?
Um, that's nobody, it's just aah, work.What are you gonna have?
Ахх...
Ahh...
Ахх...
Ahhhh...
Ахх...
Uh...
Ахх... какой же ты милый хитрюшка.
Ahh.. what a complicated lovely coon you are.
Ахх!
Ahhhh!
Ахх!
Uhh!
Ты был, ахх...
Were you, uh...
- Ахх.
Ugh.
Хэй, Дэйв, ахх Обычный завтрак для Джен, но больше нарезанных бананов в этот раз.
Hey, Dave, uh, Jen's usual breakfast, But more sliced bananas this time.
Ахх.
Uhh.
Ахх!
Ungh!
Ахх. Как только я подлечу тебя.
Right after I patch you up.
Ох, ахх
Oh, ahhh.
ахх... [тяжело дыша]
Ahh! [Breathing heavily]
429 00 : 19 : 31,192 - - 00 : 19 : 34,113 430 00 : 19 : 34,281 - - 00 : 19 : 35,414 Ахх..
♪ To the sunrise ♪
Она чмокает губами и говорит "ахх".
She smacks her lips together and does this little "ahh" thing.
- "Ахх".
- "Ahh." Right?
- Ты говоришь "ахх".
-... You make this noise- - "ahh."
Ахх!
- Ahh!
- Ахх, коль зашла речь о работе Когда Бурак сказал что ты - актриса, честно говоря, нам стало неловко.
- Talking of work when Burak said you're an actress it rather put us off to be honest.
Ахх.Бекка.
Ahh. Bekka.
- Ахх.
- Ahh.
Ахх.
Ah.
О мой Бог! Ахх!
Ah my God, aah!
Ахх..
Ahh...
Ахх!
... the Isle ouch!
О, это освежает. Ахх!
Oh, It's most refreshing.
Ахх.
Ugh!