English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Бакли

Бакли Çeviri İngilizce

426 parallel translation
Бакли сообщил, что его уже прихватили.
I just got word they picked him up.
- Соедини меня с Бакли.
- Get me Buckley.
Алло, Бакли?
Hello? Buckley?
Карл Бакли, зайдите к начальнику депо.
Check with the yardmaster. Carl Buckley.
- Ты помнишь Карла Бакли?
You remember Carl Buckley.
Карл Бакли, зайдите к начальнику депо.
I've been lucky. Carl Buckley. Check with the yardmaster.
Карл Бакли, зайдите к начальнику депо.
Carl Buckley. Check with the yardmaster.
Карл Бакли, срочно зайдите в кабинет шефа.
Carl Buckley. Report immediately to yardmaster's office.
Миссис Бакли, мы не виделись очень давно.
Why, Mrs. Buckley. We haven't seen you in some time.
- Он Вас ждет. - Миссис Бакли пришла.
He's expecting you.
Как дела, мистер Уоррен? Миссис Бакли.
How do you do, Mr. Warren?
- Ничего важного. Знаешь жену Бакли?
Oh, nothing exciting.
Она слишком молода, чтобы быть женой Бакли.
A little young to be married to Buckley, isn't she?
Привет, Бакли.
Hiya, Buckley.
На этот раз сделай двойной. Вижу, что Вы очень молчаливы этой ночью, миссис Бакли.
Make mine a double this time, will you?
Да? Тебе звонят, это миссис Бакли.
Yeah?
Понимаете, я ужинаю сегодня вечером с герцогом Бакли, вы его знаете?
You see, I am having dinner tonight with the duke of Buckleigh, do you know him?
Всё ещё хочу, чтобы вы взяли их для оценки к герцогу Бакли, мой господин?
Do I still want you to take them to be valued by the Duke of Buckleigh, my Lord?
Потому что мы только что узнали, что герцог Бакли мёртв!
Because we've just heard that the duke of Buckleigh is dead!
Заставь Уильяма Ф.Бакли убивать паука.
Get William F. Buckley to kill the spider.
Проезд Бакли, 60.
Sixty Buckley Road.
" Та лорд Бакли сказал.
" Lord Buckley said that.
Нечто среднее между Чарли Мэнсоном и Уильямом Бакли.
Sort of a cross between Charles manson and william buckley.
Баффи Бакли.
Buffy Buckley.
Представьте, вон тот крайний дом принадлежит мадемуазель Бакли.
Hastings, the house over there, on the point, belongs to Mlle Buckley. - Really?
Это шляпа мисс Бакли, не правда ли?
That's Miss Buckley's hat, isn't it? Yes.
Мадемуазель Бакли, мне надо поговорить с Вами об одном срочном деле.
There is a matter of the greatest urgency I must discuss with you.
Мисс Бакли любезно помогла моему другу, когда он подвернул ногу сегодня утром.
Miss Buckley helped my friend when he twisted his ankle this morning.
В семье Бакли оно часто встречается.
There's been a lot of Magdalas in the family.
Гастингс, сегодня утром кто-то стрелял в мадемуазель Бакли из маузера.
This morning somebody shot at Mlle Buckley with a Mauser pistol.
Знаете, Пуаро, миссис Райс считает рассказ мисс Бакли о тормозах вздором.
Mrs Rice says that Miss Buckley's accident in her car was all my eye.
Скажите мне, пожалуйста, месье Уайс. Я не говорил об этом с Вашей кузиной мадемуазель Бакли. Вы понимаете...
Tell me, Monsieur Vyse, if I may ask... and I have said nothing about this to your cousin Mlle Buckley, you understand, is there any chance of "End House" being on the market?
Мисс Бакли так к нему привязана.
Miss Buckley is devoted to the place.
Почему Чарльз Уайс говорит, что мадемуазель Бакли фанатично привязана к своему дому?
Why should Vyse say Mlle Buckley had a fanatical devotion to the house?
Почему же мадам Райс утверждает, что мадемуазель Бакли выдумала историю с машиной?
Then why did Madame Rice say that the car accident was all an invention by Mlle Buckley?
- В мадемуазель Бакли стреляли в саду отеля.
Mlle Buckley was shot at in the gardens of this hotel.
- Они друзья мисс Бакли.
Right. They're friends of Miss Buckley.
Скажите, Гастингс если у капитана Челленджера нет ни гроша, как говорит мадемуазель Бакли откуда у него такая яхта?
Tell me, Hastings, if Commander Challenger has not got a bean, as Mlle Nick has said, how can he afford such a ship?
Моя кузина Мэгги Бакли.
This is my cousin, Maggie Buckley.
- Мисс Бакли!
It's Miss Buckley!
Это Мэгги Бакли.
It's Maggie Buckley.
Полагаю, мисс Бакли, Вы не должны оставаться здесь.
I'm going to suggest, Miss Buckley, that you don't stay here.
Полицейский сказал мне - мисс Бакли мертва.
The policeman said Miss Buckley was dead.
Чем скорее Вы окажетесь в постели, тем лучше, мисс Бакли.
The sooner you get to your bed, the better, Miss Buckley.
Это была мисс Мэгги Бакли.
It was Miss Maggie Buckley.
Мне нужен Бакли.
Let me talk to Buckley.
Карл Бакли, зайдите к начальнику депо.
Yeah, so long. YARD DISPATCHER ON PA : Carl Buckley.
Миссис Бакли?
You seem very quiet tonight, Mrs. Buckley. "Mrs. Buckley"?
- Миссис Бакли.
Who?
Миссис Бакли, мистер Уоррен Вам перезвонит.
ELLEN :
Вы не можете так говорить, мисс Бакли.
You can't say that, Miss Buckley, you mustn't.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]