English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Бандаж

Бандаж Çeviri İngilizce

88 parallel translation
- Бандаж.
Bandage.
Твой бандаж тоже внутри.
Your bellyband is also inside.
Учитель кричит "Где твой бандаж?"
Teachers are yelling at you, "Where's your jockstrap?" You know.
Я когда-нибудь покупал тебе в подарок бандаж для мошонки?
Have I ever bought you a jockstrap as a gift?
Термический бандаж.
Thermal bandages.
Зачем бандаж?
What's with the jockstrap?
Давай, я сделаю бандаж.
Let's patch you up.
В этом варианте : "Не могу поверить, что это бандаж".
IT'S THE "I CAN'T BELIEVE IT'S A HARNESS".
— Бандаж?
- Bandages?
— Это бандаж.
- It's a bandage.
Врачи говорят, придется носить бандаж, чтобы яйца не отвалились.
I gotta wear a jock, the doc says. Keep the testes elevated.
Просто дай мне бандаж.
Just give me a bandage.
- Эл, бандаж нужно затянуть потуже.
- That bandage wants to be tight, Al.
Ты бы заметил это, когда натягивал бандаж, хотя, я бы догадался.
You'd notice that when you pulled it on, though, I would guess.
- Пока этот бандаж на Вашей шее...
- As long as that bow tie's around your neck : : :
Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger.
Да, если ты носишь защитный бандаж.
It is if you wore your protective cup.
Саша Коэн, ловит бандаж Майклза.
Sasha Cohen catches Michaels'jock strap.
Я не могу нанять его, потому что отцовские семейники сушатся на обогревателе и его грыжевой бандаж занимает все заднее сидение.
I can't hire it out, cos I've got me dad's massive pants drying on the heater and his truss all over the back seat.
Я одел резиновый бандаж.
I'm wearing a rubber band
Ты не хочешь надеть бандаж?
You don't want to put on a bandaid?
- Медицинский бандаж - чудо-поддержка.
Medical bandage - a miracle support.
На мне только бандаж.
Just me in jockstrap.
Наденем на него бандаж.
We're gonna brace him.
У меня был грыжевой бандаж, для поддержки.
Well, I had a truss for my hernia, to provide support.
Почему бы просто не заменить бандаж?
Why don't you just replace the truss?
Где мой грыжевой бандаж?
Where's my truss?
Желудочный бандаж.
Laps.
Необходимость носить бандаж ( для мошонки ).
Forced to wear a jockstrap?
Либерман, где твой бандаж?
Lieberman, where's your dance belt?
Думаю, это тебе навредит, как и бандаж.
I reckon it'd be bad for your health, like a dance belt.
Нет, ему нужен бандаж.
No, he needs a dance belt.
"БАНДАЖ"
"BANDAGE"
Tебе обязательно носить этот мрачньıй бандаж?
Mortimer... must you wear that ghastly hand brace?
И буквально на днях, я узнал о Фарнсворте из настоящего, который изобрёл бандаж от старения.
And just recently, I learned of a modern-day Farnsworth who invented the Anti-Senility Truss.
У меня вопрос : как думаете, вы могли бы снять свой бандаж?
My question was, uh, do you think you could, like, lose the jockstrap?
Знаешь, индейцы не носили бандаж.
You know, the Indians never wore jockstraps.
И похож на огромный эластичный бандаж, вроде тех, что одевают жертвы ожогов.
It's like a giant ace bandage, like something a burn victim would wear.
Шейный бандаж.
A neck brace.
Нужно проверить твой бандаж.
I've got to check your bandage.
Если мы лишимся нашего носильщика полотенец, кто будет подбирать мой бандаж?
If we lose our towel boy, who's gonna pick up my jockstrap?
- Ты носишь бандаж?
- You wear a jockstrap?
Шоколад и паховый бандаж.
Chocolate and a jockstrap.
Приготовьте бандаж, пожалуйста.
Somebody get me a binder, please.
Чертов опоссум укусил мою мать за шейный бандаж.
Dadgum possum up and what been bit my mother's neck brace.
Чертов `поссум укусил мо`мать за шейный бандаж.
Dadgum possum up and what been bit my mother's neck brace.
- Чертов поссум укусил мо`мать за шейный бандаж!
- Dadgum possum up and what been my mom's neck brace.
Это что, бандаж?
Is that a jockstrap?
Или бандаж слишком узкий?
Did I wrap it too tightly?
Ты слишком туго затягиваешь бандаж.
It's because you wrapped the bandage too tightly around your chest.
Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.
If you get an elastic bandage, you can pull it tighter.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]