Бенедикт Çeviri İngilizce
431 parallel translation
Не разговаривай со мной, ты, Бенедикт Арнольд!
Don't speak to me, you Benedict Arnold. - But this isn't true.
- Пэтти Бенедикт здесь.
- Patty Benedict's here.
Пэтти Бенедикт.
Patty Benedict.
- Как поживаете, мисс Бенедикт?
- How are you, Miss Benedict?
- Здравствуйте, мисс Бенедикт.
- Hello, Miss Benedict.
Знаете, возможно, вы правы, мисс Бенедикт.
You know, you may be right, Miss Benedict.
Он избегает меня, с тех пор, как заходила Пэтти Бенедикт.
He's been avoiding me since that Patty Benedict bit.
В особенности Пэтти Бенедикт.
Particularly Patty Benedict.
И моя фамилия Бенедикт.
Benedict's the name.
А разве в Техасе не зелено, мистер Бенедикт?
Isn't Texas green, Mr. Benedict?
Вы нам должны рассказать о Техасе, мистер Бенедикт.
You must tell us about Texas, Mr. Benedict.
Мистер Бенедикт, а вы поточнее сказать не можете?
Can't you be more specific?
Сколько акров, мистер Бенедикт?
How many acres did you say, Mr. Benedict?
Мы ведь на самом деле украли Техас, правда, мистер Бенедикт?
We really stole Texas, didn't we?
Доброе утро, дорогой, доброе утро, мистер Бенедикт!
Good morning, dear. Good morning, Mr. Benedict.
Лесли, если мистер Бенедикт, закончил завтракать, может, покажешь ему конюшни?
Leslie, if Mr. Benedict has finished his breakfast... why don't you show him the stables?
И, кроме того, мистер Бенедикт скорее всего обручен с дочерью владельца соседнего ранчо, которая, хоть и красива, относительно бедна.
And anyway, Mother... he's probably engaged to marry the daughter of the adjoining ranch... who, though beautiful, is comparatively poor.
Бенедикт, я за машиной пошел.
I'll get the car.
Не знаю, как остальные жены в свой медовый месяц, мистер Бенедикт, но для меня это было прекрасное время.
I don't know how other brides feel on their honeymoon... but I'm having a lovely time.
Это Бенедикт.
It's Benedict.
Я миссис Бенедикт!
I'm Mrs. Benedict.
Ты моя жена, дорогая, ты Бенедикт.
You're my wife, honey. You're a Benedict.
Очень рад, миссис Бенедикт.
How do you do, Mrs. Benedict?
Миссис Бенедикт, меня зовут Морт Снайт, а называют Пинки.
My name is Mort Snythe. They call me Pinky.
Ты не перестаешь удивлять меня, миссис Бенедикт.
I'll never get the hang of you, Mrs. Benedict.
Я хочу, чтобы ты отвез мисс Бенедикт домой...
I want you to take Mrs. Benedict back in with you.
Я миссис Бенедикт.
I'm Mrs. Benedict.
- Миссис Бенедикт, это доктор Борнхолм.
- Mrs. Benedict, this is Dr. Borneholm.
Я хочу попросить тебя, из уважения к памяти Лаз Бенедикт,
I'm going to ask you, in reverence to the memory of Luz Benedict...
Мистер Бенедикт, желая уважить пожелания сестры и, конечно, в согласии с собственными личными чувствами к тебе, он хочет, чтобы у тебя действительно было что-то стоящее.
Mr. Benedict, wanting to honor his sister's wishes... and, of course, right along with his own personal feeling for you... He wants to see to it that you get something really worthwhile.
Послушай, Лесли, ты моя жена, миссис Джордан Бенедикт и я тебя спрашиваю, ты успокоишься и будешь вести себя как все остальные?
Now you look here, Leslie. You're my wife, Mrs. Jordan Benedict. I'm asking you, when will you settle down and behave like everybody else?
Миссис Бенедикт, что я могу сделать?
Mrs. Benedict, what is it I can do?
Я такой же техасец, как Бик Бенедикт.
I'm just as much of Texas as Bick Benedict is.
Миссис Бенедикт ездила в Вьентесито.
" Mrs. Benedict went to Vientecito.
Он Бенедикт.
He is a Benedict.
Мистер Бенедикт, это приятный сюрприз!
Why, Mr. Benedict, this is a good surprise!
- Здравствуйте, мистер Бенедикт.
- Howdy, Mr. Benedict.
Нет, этот Бенедикт твердый орешек.
No. That Benedict is a hard guy to crack.
Вы выглядите уставшим, мистер Бенедикт.
You look beat, Mr. Benedict.
Джордан Бенедикт, берешь ли ты присутствующую здесь Хуану Вилалобос в свои законные жены, в соответствии с обрядом нашей святой матери церкви?
"Jordan Benedict, wilt thou take... " Juana Villalobos here present... "for your lawful wife, according to the rite of our Holy Mother the Church?"
Моя дочь Лаз Бенедикт вернулась? Послушайте.
Did my daughter Luz Benedict come in yet?
Лаз Бенедикт вторая.
Luz Benedict II.
Мое имя Бенедикт, Джордан Бенедикт, это вам о чем-то говорит?
I'm Jordan Benedict, if that means anything to you.
Хорошо, мистер Бенедикт, я просто исполняю приказ.
I'm just following orders.
- Миссис Бенедикт.
- Who's calling, please? - Mrs. Benedict.
Приходите, миссис Бенедикт.
Come on along, Mrs. Benedict.
Всего доброго, мистер Бенедикт.
Well, good night, Mr. Benedict.
- Здравствуйте, доктор Бенедикт.
- Hello, Dr. Benedict.
За вас, мистер Бенедикт.
Here's to you, Mr. Benedict.
миссис Джордан Бенедикт.
Mrs. Jordan Benedict III.
Это Бик Бенедикт.
It's Bick Benedict.