English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Бентон

Бентон Çeviri İngilizce

355 parallel translation
Может это опять мисс Бентон.
Maybe Miss Benton again.
Беги в церковь и скажи мисс Бентон, что меня вызвали.
Run to the church and tell Miss Benton I've been delayed.
Проводи мисс Бентон до такси.
Will you show Miss Benton to a taxi?
Да, мисс Бентон, в Рено замечательно.
And, Miss Benton, they've got the loveliest place in Reno.
Это та леди, о которой я тебе рассказывал, мисс Глэдис Бентон.
This is the lady I told you about, a Miss Gladys Benton.
Мистер Бентон, агент по недвижимости, здесь?
Is Mr. Benton here yet? The agent for the apartment.
- Благодарю вас, мистер Бентон.
- Thank you. You've been awfully kind.
остальные - Госсет и Бентон.
The others are Gossett and Benton.
- Бентон, слушай.
- Benton, listen.
Не оправдывайся, Бентон!
Don't make excuses, Benton!
- Доброе утро, Бентон.
- Morning, Benton.
Проверь патрули, ладно, Бентон?
Chase up those patrols will you, Benton?
Бентон!
Benton!
Минуту, Бентон.
Just a moment, Benton.
- Бентон!
- Benton!
БЕНТОН :
BENTON :
Бентон, уходи!
Benton, get out!
- Да, Бентон?
- Well, Benton?
- Бентон, помоги!
- Benton, get some help!
Бентон, проверьте охрану периметра.
- Keep an eye on Miss Grant. - Sir.
Хорошо, Бентон.
All right, Benton.
- Давайте, Бентон, поспешите.
- Right, Benton, get your skates on.
Бентон, найдите подкрепление.
Benton, get some more men.
- Быстрее, Бентон!
Hurry, Benton.
Вы и Бентон должны все время поддерживать со мной связь.
I want you and Benton in RT contact. - Yes sir.
Бентон, свяжись с Би-Би-Си.
Benton, get on to the BBC.
Будьте осторожны, сержант Бентон.
Do be careful, Sergeant Benton.
Бентон — сержант Бентон.
Benton - Sergeant Benton.
Йетс и Бентон могут остаться здесь и бдительно следить за происходящим.
Yates and Benton can stay here and keep an eye open.
! Это не Бентон!
That's not Benton!
Бентон знает, что мы здесь.
Benton knows we're here.
Что с тобой, Бентон?
What's the matter with you, Benton?
Да, именно так, Бентон.
Yes, that's it, Benton.
Элементаль, мой дорогой Бентон!
Elemental, my dear Benton!
Хорошо, Бентон.
Right, Benton.
Бентон, будьте готовы выезжать..
Benton, get ready to move out.
Хорошо, Бентон, выезжай.
Right Benton, get'em moved out.
Бентон видел Черный Мариат, когда ракета попала в засаду... и я видел Доктора и Мисс Грант.
Benton saw a Black Mariah when the missile was ambushed... and I saw the Doctor and Miss Grant.
Бентон?
Benton?
Бентон, ты же вроде страдаешь от тяжелой контузии.
Benton, you're supposed to be suffering from severe concussion.
Сожалею, Бентон, новостей нет.
I'm sorry, Benton, there's nothing.
Что у тебя там, Бентон?
What've you got there, Benton?
Не отходи от него ни на минуту, Бентон.
And stay with him every moment, Benton.
Это был Бентон.
That was Benton.
Спасибо, Бентон.
Thank you, Benton.
Сержант Бентон!
Sergeant Benton!
Что вы задумали, Бентон?
Just what do you think you're up to, Benton?
Двигайся, сержант Бентон.
Move, Sergeant Benton.
- Никто, Бентон!
- No one, Benton!
Бентон.
Benton.
Сержант Бентон?
- Sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]