English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Боевые искусства

Боевые искусства Çeviri İngilizce

83 parallel translation
в последние годы жизни был озадачен противоречием между буддийским учением о жизни и учением боевых искусств о лишении её. Поэтому он приказал ученикам отложить копья и запретил им практиковать боевые искусства.
became troubled in his later years by the contradiction between the Buddist doctrine of making use of life and the martial arts doctrine of killing life and so he bid his disciples to discard their spears and forbade them from practicing in the martial arts.
Мы практикуем боевые искусства для укрепления тела и самозащиты.
We practise martial arts for health and defence
Тай чи не такое как другие боевые искусства.
Tai Chi is different from other martial arts
- "Боевые искусства".
- "Martial Arts".
Верно, "Боевые искусства..." Чёрт, эта ручка течёт.
Right, "Martial Arts..." Damn, this pen is leaking.
Мама заставила меня изучать боевые искусства, чтобы я почувствовал себя японцем.
Mom made me study martial arts to get a Japanese identity.
Чтобы понять боевые искусства, необходимо забыть то..
To obtain enlightenment in martial art means the extinction of everything which...
Боевые искусства созданы не для того, чтобы побеждать в боях, не для хвастовства перед девчонками, "Вот какой я сильный!"
I hit him! He's alive!
Это ваш природный дар, или же вы изучали какие-то боевые искусства по философии?
Did this come naturally, or did you attend some special martial arts class for the philosophically inclined?
Боевые искусства - хорошо!
Martial arts good!
Боевые искусства и музыка различны, но они основаны на общем принципе.
martial arts and music share the same principles.
Роман про боевые искусства.
A martial-arts novel.
Боевые искусства ничем не отличаются от учебы.
martial arts and studying are no different
Боевые искусства разрешено применять для подавления насилия, остановки конфликтов... и для предотвращения жестокости.
Martial arts are for supressing violence, for stopping conflict, and for avoiding cruelty.
Что там написано в графе "боевые искусства"?
What does it say under martial arts training?
Конечно, боевые искусства относятся к делу.
Of course martial arts training is relevant.
Я изучаю китайскую философию, боевые искусства.
I study Chinese philosophy. Martial arts.
Я знаю, что в колледже ты изучал боевые искусства, Но не понимаю, зачем такому задроту в совершенстве владеть джиу-джитсу.
I know you studied martial arts in college but I don't know what a lab geek needs with advanced jujitsu.
- Каждый азиат знает боевые искусства?
Every Asian know martial arts?
Боевые искусства...
Martial arts. Okay. Martial arts expo...
Раньше, я только знал как практиковать боевые искусства
Before, I only know how to practice martial arts
Боевые искусства могут быть формой грубой силы Но в нашей китайской системе воинских искусств содержится много идеалов и философии
Martial arts may be a form of brute strength but in our Chinese martial arts system but it includes many ideals and philosophy
И вы недостойны изучать Китайские боевые искусства
That is why you are not fit to learn Chinese martial arts
Если захочешь изучать боевые искусства - можешь остаться
If you want to learn more about martial arts at my home, I will allow you to go there.
Я больше не люблю боевые искусства.
I don't like martial arts any more.
Только старейшие демонстрируют боевые искусства на соревнованиях или других собраниях.
Only the elders show up at the martial arts competitions or other meetings.
- Эй, тебе нравятся смешанные боевые искусства?
- Hey, you like mixed martial arts?
Вы, наверное, знаете какие-то боевые искусства или что-то в этом роде, а?
You probably know some kind of martial arts or something, huh?
Ладно, в Японских преданиях, ниндзя - это воины, изучающие нетрадиционные боевые искусства.
Okay, in Japanese lore the ninja is a warrior trained in unconventional martial arts. Weapons include the throwing star, the ninjaken, a short sword.
Есть такая вещь, называется Куочи Фиорентино, это футболл и боевые искусства вместе играют в это во Флоренции, где правила разрешают удары кулаком, бодание головой, толкание локтями и удушение.
There's a thing called "Calcio fiorentino", which is a form of football and martial arts, together. Played in Florence, which the rules permit head butting, punching, elbowing and choking. - This year, there was a new rule that banned...
Годы, что я изучаю боевые искусства, и все годы, что я полицейский, дали мне очень хорошее чутье на тех, кто что-то скрывает.
My years of studying martial arts and my years of being a police officer have given me a real good sense of who's hiding something.
Если бы я не подмазал европейцев, думаете, кто-нибудь мог бы спокойно преподавать боевые искусства?
Without me as the go-between with the expats, how can martial clubs here exist in peace?
Вы сражаетесь за себя или за все китайские боевые искусства?
Master Ip, are you fighting for yourself... or in defense of Chinese martial arts?
Я пришел сюда сегодня не для того, чтобы доказать, что китайские боевые искусства... лучше европейских
By fighting this match, I'm not trying to prove Chinese martial arts are better than Western boxing.
Нет, две ночи назад ты был здесь и исполнял боевые искусства в стиле танго. - С братьями по духу.
Not two nights ago you were in here doing your little MMA style tango with the Soames brothers.
Любит : боевые искусства, техно и первые свидания в зоопарке.
martial arts, techno music, and first dates at the zoo.
Мы слышали, что ваша Ассоциация активно развивает боевые искусства и выступает против разделения школ.
We heard that your Association has a reputation for the vision of promoting martial arts on the grounds of abolishing segregation of schools
Боевые искусства или еда?
Martial Arts or food?
Нет, это не боевые искусства.
Here's not about martial arts though.
Викрум, ты же знаешь боевые искусства.
Vikram, you know martial arts.
К чертям все эти боевые искусства!
To hell with swordsmanship!
кулинария, интернет, водные виды спорта, природа, политика, благотворительность, дегустация вин, альпинизм, магазины, таро, искусство, боевые искусства, тайцзи цюань, И Цзин, фэн-шуй, астрология, New Age.
writing, cooking, Internet, water sports, nature, politics, charity, wine tasting, mountaineering, shopping, tarot, an, martial arts, tai chi chuan, I Ching, feng shui, astrology, New Age.
Смешанные боевые искусства.
Mixed martial arts.
Кейт знать боевые искусства не обязательно.
Kate doesn't need to know martial arts.
Благодаря тебе китайские боевые искусства одержали верх над западным вооружением.
Thanks to you the magnificence of Chinese martial arts has prevailed over western armaments
Это боевые искусства.
- It's martial arts.
Те парни из ММА ( смешаные боевые искусства ) сумасшедшие.
Those MMA guys are crazy.
Я смотрел боевые искусства.
I've been watching mixed martial arts.
Это уж никаким боком не боевые искусства.
So it's not a martial arts club or anything like that, huh...
"Искусство, боевые искусства, высшая математика, иностранные языки, наука, музыка, спорт"
- I'll start the data transfer. - Okay. Verify the connection.
Боевые искусства Китая, японские, египетские единоборства.
Egyptian martial arts...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]