English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Болит

Болит Çeviri İngilizce

4,790 parallel translation
Мой животик так болит.
My tummy hurts so much.
Тут болит?
Does it hurt right here?
* И как мое израненное сердце болит *
♪ How my poor heart aches ♪
У моего льва живот болит.
- My lion has a tummy ache.
У льва болит живот?
Your lion has a tummy ache?
Не может быть. Где болит?
- Where does it hurt?
Здесь болит? В этом месте? Покажи.
That's where his tummy hurts?
Он никогда не думал, что, может, его спина болит из-за того, что он таскает огромный бонг?
Did he ever consider maybe his back hurts from carrying around a giant bong?
У меня немного болит голова.
I'm a bit of a headache.
"Болит"?
"Sore?"
У меня болит голова.
My head hurts.
Что-нибудь болит?
And, uh, any pain?
Прошу простить, что позвонила вам на мобильный, но у меня целый день болит голова и не проходит.
I'm sorry to call you on your cell but I just had a headache all day that I can't shake.
Голова болит?
Do you have a headache?
Болит?
You sore?
Болит?
Does it hurt?
Чувствую как сердце болит, когда думаю о нем.
I feel my heart hurts when I think of him.
- У тебя что-то болит?
- You're in pain?
Что болит?
- What hurts?
Оно сильно болит. - Вступай в мой клуб, приятель.
Join the club, pal.
Голова чуть болит
Yeah. I just got a bit of a headache.
из-за которых болит моя голова.
Even if you're not like this, the things that are making my head hurt are piled a mountain high.
Но никто больше тебе еду не приносит... у тебя что-то болит?
There's no one who would bring my dad food... Dad, are you not feeling well somewhere?
Да, и стресс, из-за которого болит голова.
Yeah, and the stress is giving me headaches.
От неё прямо всё болит.
It's making everything hurt.
Просто голова болит.
It's the headache.
У меня сильно болит голова.
I have a pounding headache.
У меня болит голова и немеет шея.
Headache, stiff neck.
Но горло ещё болит всё-таки.
Uh, my throat still hurts though.
Послушай, мое сердце болит за тебя и твою семью и за то, что вам пришлось пережить.
Look, my heart breaks for you and your family and what you've gone through.
Слышала, у тебя сильно болит живот.
I hear you've been experiencing some abdominal pain.
Болит сильнее, чем пальцы.
That hurts worse than the fingers.
Голова болит.
My head hurts.
Немного болит.
A little sore.
У тебя спина болит.
Your back hurts.
У меня живот болит.
I have a tummy ache.
Теперь у меня голова болит.
Now I have headaches.
У меня болит голова.
( Sighs ) I have a headache.
У меня спина болит.
My back's sore.
У малышки Грейс Энн снова болит живот.
Little Grace Ann has a tummy ache again.
только мысль об этом заставляет меня улыбаться так сильно, что лицо болит
Just thinking about it makes me smile so hard my face hurts.
Я просто устала и моя поясница болит от постоянного движения
I'm just tired and my belly hurts from moving around so much.
Ненавижу, от них голова болит
No, I hate cartoons. They give me a headache.
- Сильно болит?
- Hurt much?
- У вас что-то болит?
- Aw, are you in pain?
Массажистка в отеле этим утром сказала мне не напрягаться, но оно всё равно болит.
The masseuse at the hotel this morning told me to take it easy, - but it's just been hurting.
Где болит, мой славный?
Where is it, my good, huh?
Болит?
Doesn't it hurt?
- У меня болит голова.
- I have a severe headache.
Моя рука болит.
My arm is sore.
Спина болит?
Hurt your back?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]