English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Б ] / Бёрд

Бёрд Çeviri İngilizce

456 parallel translation
Представь, что Ларри Бёрд... накидывает за период 1 0 очков, так?
- All right. - Let's imagine that Larry Bird... - is gonna score 10 points in a quarter, okay?
- Доброе утро, миссис Бёрд.
- Good morning, Mrs Bird.
- Я знаю, миссис Бёрд.
I realize that.
- Я разговаривал с Ред Бёрд вчера.
- l talked to Red Bird today.
Ларри Бёрд.
Larry Bird.
Это "Бёрд".
It's Bird.
"Бёрд".
- Bird.
"Бёрд"?
Bird?
"Бёрд"!
Bird!
- Дэниел Бёрд.
- Daniel Bird?
Смотри, как разукрасили Т-бёрд.
Look at the paint job on that T-bird.
Но это очень забавно,... потому, что, понимаете, я мисс Берд.
But that's very funny, Because you see, I'm Miss Bird.
Возвращайтесь к вашей работе, мисс Берд.
Go back to your work at once, Miss Nird!
Вообще-то меня попросила передать их вам мисс Берд,
I was asked to give you these by a Miss Bird, I believe.
Бедная мисс Берд.
Poor Miss Bird.
Берд Броуди, а Ллойд будет режиссёром.
- Bert Brody. Lloyd's directing.
- Спасибо, мр. Берд.
- Thank you, Mr. Byrd.
Увидимся позже, мр. Берд.
We'll see you later, Mr. Byrd.
Лиллиан, мр. Берд твой продюсер.
Lillian, Mr. Byrd is your producer.
Кто-нибудь знает блондинку на белой Ти-Бёрд? Примечание : Ти-Бёрд ( T-Bird )
Any of you guys know a blonde in a white T-Bird?
Ларри Берд получает еще одно!
Larry Bird got another one!
Миссис Бёрд.
Mrs Bird!
- А вы слышали про Кетрин Берд?
- And you know Katherine Bird?
У нас были Накора и Кетрин Берд.
We had Nacora in the play. And Katherine Bird.
spinning bird kick * [спининг бёрд кик] - круговые птичьи удары ногами *
Spinning Bird Kick!
Работал на буровой вышке в Ти Берд Ойл.
He's a roughneck for T Bird Oil.
Лицензионая продукция для кукол Биг Берд и игрушек мишка Фуззи- -
Product licensing for Big Bird and Fuzzy Bear toys...
- Да? Это Берд сказал?
- Did Byrd tell you that?
Ее звали Джери Берд.
Her name was Jeri Byrd.
- Джери Берд.
- Jeri Byrd.
- Ты звонила Джери Берд?
- You called Jeri Byrd?
Мы пришли к Джери Берд.
We've come to see Jeri Byrd.
Итак, у нас есть Берд и Бэй.
So we got Bird and Bey.
- Берд устоит.
- Bird will stand tall.
- Берд говорил мне про это.
- Bird told me that shit.
Киллер по имени Берд, взят за убийство Гэнта.
Shooter named Bird, wanted for killing Gant.
Берд любит все это дерьмо.
Bird be loving this shit right here.
И он выдал мне, что стрелявшим в деле Гэнта был Берд.
And he's giving it to me that Bird is the shooter in the Gant case.
- Да, Берд уже занимается.
- Yeah, Bird's on it.
Ты знаешь, Берд сидел в тюрьме с Омаром, так?
You know, Bird jailed with Omar down the cut, right?
Берд сегодня не тусуется.
Bird not up in the mix today.
Здесь он просто Берд.
Out here, Bird just Bird.
- Что, Берд ширяется?
- What, Bird gets high?
Берд будет действовать не раздумывая, это точно.
Bird will throw down without thinking, for sure.
Берд зря тратит время.
Bird trifling, basically.
Тебе конец, Берд.
You're done, Bird.
Да уж, Берд умеет доводить людей, верно?
Bird sure know how to bring it out in people, don't he?
Что за работяга, что за Берд?
What working'man, what Bird?
А Берд?
And Bird?
Я слышал, это был Уи-Бэй... его парень Стинкам... и Берд.
I heard it might have been Wee-Bey... his boy Stinkum... and Bird.
Тогда на кладбище, ты нам сказал, что знаешь парня по имени Берд, который убил работягу.
In the cemetery, you were telling us that a guy named Bird killed the working man.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]