English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / В стрип

В стрип Çeviri İngilizce

463 parallel translation
Потрудитесь объяснить, почему вы и Роузвуд были в стрип-баре не в нашем районе и при исполнении?
Would you explain why you and Rosewood were in a strip bar out of our jurisdiction while you were on duty?
Они были в стрип-баре по одной причине - они следили за мной.
The only reason they were at a strip bar is because they were tailing me.
Если б она работала в стрип-баре, я бы сам к ней поклеился.
If she worked at a topless bar, I'd take a shot at her myself.
Тодд Паркер работает в стрип-клубе.
I was telling you about him before. You remember.
она была изнасилована в стрип-клубе...
how she was raped in a strip club...
Потом мы втроем пошли в стрип-клуб.
Then the three of us went to a strip club.
Вы идете в стрип-клуб, видите других парней и вы понимаете, что вы не одиноки.
You go to a strip club, you see other guys and you see you're not alone.
Они ничто по сравнению с тем разом, когда мы с Лео разнимали драку в стрип-клубе.
It doesn't top the time Leo and I broke up that fight in the strip joint.
Напиться и пойти в стрип-клуб.
Getting drunk and going to a strip club.
Мы хорошо провели время в стрип-клубе, да?
We did okay at the strip club, right?
Я хотел пойти в стрип-клуб!
I wanted to go to the strip club!
Oна сказала, что устроится в стрип-клуб.
She said she might work at a titty bar or something.
Ты скажешь детям, что встретил их маму, когда она работала в стрип-баре?
You wanna tell your children you met their mother as a waitress at Hooters?
В стрип-баре "Хутерс".
Hooters.
Кроме того раза в стрип-клубе.
Except for that time at that strip club.
Если у вас нет иного мотива, идите играть в стрип-клуб и не отнимайте у меня время.
Take a job playing in a strip joint and stop wasting my time.
Вот мой план : хватай пальто, мы идем в стрип-клуб.
Here's the plan : Grab your coat, we're going to a strip club!
Поэтому он потащил меня в стрип-клуб и по всем этим гаденьким барам.
So then he took me to these strip clubs and sleazy bars.
- Мы пошли к Джо, что бы поиграть в стрип-покер на его компьютере.
We went to Joe's room to play strip poker on his computer.
До семи вечера в стрип-баре бесплатная жрачка.
The strip bar has got free hot wings before 7 : 00.
През, ты что никогда в стрип-клубе не бывал?
Prez, you ain't never been to a titty bar?
Знаете этих парней, которые ходят в стрип-клуб днём?
You know those guys that go to the strip club in the daytime?
Если ты в стрип-клубе и солнце встало - у тебя проблемы.
If you at a strip club and the sun is out, you got some problems.
Вы знаете этих парней, что едят в стрип-клубе?
You know those guys that eat at the strip club?
Пойдешь сегодня в стрип-клуб?
You on for pole dancing tonight?
Хотел бы я сходить в стрип-клуб, где они просто делают так.
- No. We're not. I tried and I tried, but she loves another.
Если ты нормальный, и не ходишь в стрип-клуб значит, есть проблема.
If you're straight and you don't go to a titty bar, there's a problem. Yeah, titty- - titty- - titty bar.
— егодн € никак, мы идем в стрип-клуб.
- We can't tonight. We're going to the strip club.
– икки, может мне тоже хочетс € сходить в стрип-клуб, выпить пивка, поглазеть на буфера,
- Ricky, maybe I'd Iike to go to a strip club too, you know, and get my drink on and look at fly hos, but I can't.
Я был в Сан-Диего с двумя братанами из Каппа, и они все мне говорят : "Йоу, Эриксен, давай потусуемся в стрип-клубе".
I'm in San Diego with two of my bro-sephs from Kappa, and they're all, "Yo, Eriksen, let's roll to the strip clubs."
И вот поэтому, друзья мои, вы только зря потеряете деньги, если оденете джинсы в стрип-клуб.
And that, my friends, is why you don't get your money's worth when you wear jeans to a strip club.
- Парень, который моет стрип-кабинки в пип-шоу, после каждого мужика.
The guy that cleans out the nudie booth after each guy jerks off.
В смысле, разве у неё нет других своих стрип-мам подруг?
I mean, doesn't she have any other stripper-mom friends of her own?
Может тебе и твоему ребенку пойти в другой стрип-клуб.
Maybe you and your baby ought to go to another strip club.
- Твоя мама могла получить любого мужика из того стрип-клуба. Я первый раз был в Бангкоке, и сам хотел трахаться.
Well, your mom could have had any man she wanted in that strip club... and this being my first time in Bangkok, I was looking for a good time myself.
Когда Дастин Хоффман не хотел... отдавать Билли Мерил Стрип... его адвокат сказал ему, что это ему обойдётся в 15.000 долларов. И только если он выиграет дело.
When Dustin Hoffman was trying to keep Billy... from going back to Meryl Streep... his lawyer told him that it would cost him $ 15,000... and that's if we win.
Мам, это самый важный день в моей жизни... и все, о чем я прошу, это один час - всего один час без сцен... без нервных истерик, и эмоций Мэрил Стрип - всего один час, когда ты ведешь себя, как нормальная любящая мама..
Mom, this is the most decisive day of my life... and all I'm asking for is one hour- - one hour with no big scenes... and no nervous breakdowns and no Meryl Streep impressions- - just one hour where you act like a normal, loving parent.
Эй, кто за то, чтобы пойти в тот стрип-клуб в Волтэме?
Hey. Who's up for going to that strip club in Waltham?
- Его матери было не с кем его оставить, поэтому она брала его с собой на работу. В свой стрип-клуб.
His mother couldn't afford daycare, so she'd take him to work with her to her strip club.
- В стрип покер?
- Strip poker?
Это Банды Нью-Йорка двадцать лет назад с Мерил Стрип как в действительности задумал Скорсезе
This is Gangs of New York twenty years ago with Meryl Streep as Scorsese originally imagined it.
Нет, ты же не в стрип-клубе. Здесь нет охраны.
You're not in a strip club.
Мы смотрели "Мосты округ Мэдисон *"... ( * культовая американская мелодрама 1995 года с Клинтом Иствудом и Мерил Стрип в главных ролях )
We saw "Madison County" that day
Как бля ты можешь есть в развратном стрип-клубе?
How the fuck could you eat at a nasty-ass strip club?
В чёртовом стрип-клубе сиськи и хрустящая картошка не смешиваются.
At a damn strip club. Titties and Tater Tots don't mix.
Причина, по которой мы хотели поговорить с вами, в том, что один из друзей этого джентльмена сказал, что он ушёл искать секса после того, как они вышли из стрип-клуба.
The reason we wanted to talk to you, one of this gentleman's friends said he went looking for sex after they'd been to a strip club.
Когда ты работал в том стрип-клубе никогда не чувствовал там такого странного зуда?
When you worked in that strip club did you never get the odd tingle in your wurzles?
Понимаешь? в каждом стрип-клубе, в каждом борделе, везде,..
You know, every strip club, every whorehouse, every....
Что твой парень думает о том, что ты работаешь в Лэндинг Стрип?
- What do you play? - QB 1. Boys think about sex every single minute of the day.
Это прямой эфир из Студии 60 на Сансет Стрип Это вечер пятницы в Голливуде
Live from Studio 60 on the Sunset Strip, it's Friday Night in Hollywood.
- Его выгоняли... из каждого стрип-клуба в Олбани.
- You have been kicked out of every strip club in Albany.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]