English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Ванда

Ванда Çeviri İngilizce

533 parallel translation
Ванда!
Wanda!
Ванда, ты видела Джорджио?
Wanda! Have you seen Giorgio?
У меня есть подружка, её зовут Ванда.
There's another girl, my friend Wanda.
Ванда, посмотри, сколько народу!
Wanda, get a load of this crowd!
Ванда, давай купим свечи.
Wanda, the candles! Over here!
- Ванда, пошли. - Иду.
Marisa!
Ванда,.. я попрошу Святую Мадонну о том же, о чём ты.
I'm gonna ask for mercy from the Madonna too.
Ванда, это же совсем не то. Ты что?
That's not what you said!
Ванда, иди сюда!
Wanda, over here!
Ванда, может, она хочет остаться одна?
You wanna stay here by yourselves?
Ванда, я уезжаю!
Wanda, I'm leaving!
Ванда, любит!
He loves me!
Ванда, кто-то на земле меня любит!
Wanda! He loves me!
Ванда, идём, идём.
Time to leave. Let's get going.
Ванда, пошли.
Let's go.
Если вам что-нибудь понадобится, это моя подруга Ванда, она напишет мне.
If you need anything, just tell my friend, Signorina Wanda.
Пока, Ванда!
Ciao, Wa'.
Ванда, не беспокойся. Жди.
Stay out of trouble.
Ванда Жулкевска
Âàíäà Æóëêåâñêà
Это Ванда.
This is Wanda.
Ванда, это Эдди.
Wanda, meet Eddie.
- [Ванда смеется]
- ( WANDA GIGGLES )
Хоть одна царапина на нем - и я звоню в полицию, Ванда.
One mark on that boy's body, wanda, and I'm calling the police.
Ванда? Скажи-ка..
Hey tell me man.
эта Ванда.. .. она хорошо выглядит.
This Wanda she looks pretty good.
Ванда... я должен спросить одобрения Уилбера..
Wanda, I'm gonna have to call Willbur for his ok.
Уилбер, пришла Ванда, кое-что хочет купить..
Willbur. Yeah, Wanda's here, she's got some stuff.
Ванда - это Джим.
Wanda, this is Jim.
Джим - это Ванда.
Jim, this is Wanda. - Hi.
Наверное, Ванда пошла домой?
Oh, I guess Wanda went home, huh?
Генри, Ванда ушла с Эдди.
Henry, Wanda left with Eddie.
Ванда просто пьяна. Кроме того, у нее лишний вес..
- Wanda's just drunk and besides that she's too fat.
Кто это? Ванда, это
Wanda, this is Tally.
- Ванда. Генри, я буду через несколько минут...
Henry, I'm gonna scurry on over there for a few minutes.
Ванда... Талли - издатель.
- Tally is a publisher, she took one of my short stories.
Ванда, этот урод порвал с тобой... по автоответчику.
Wanda, the creep broke up with you... over your answering machine.
Ты ничего не сделала, Ванда.
You didn't do anything wrong, Wanda.
Ванда, ты никогда никуда не хочешь идти.
Wanda, you never want to go anywhere.
Ты не изменишься, Ванда.
You won't change, Wanda.
Послушай, Ванда, мне жаль, если я сделал тебе больно.
Look, Wanda, I'm really sorry I hurt you.
Он исследователь, Ванда.
He's an explorer, Wanda.
Ее сбила машина, и она умерла, Ванда.
She got hit by a car and died, Wanda.
Где Ванда?
Where's Wanda?
Я Ванда Сакнуссемм... и я перестану бояться изменить свою жизнь.
I'm Wanda Saknussemm... and I'm not going to be afraid to change my life.
- Где Ванда?
Where's Wanda?
Ванда, у меня сердце колотится, я боюсь, я боюсь её.
I'm shaking.
Так странно, Ванда.
I feel so strange, Wanda.
Пока, Ванда!
- It'll happen.
Ванда..
- Oh, Wanda - Wanda?
Все нормально, Ванда.
It's ok Wanda.
Эй, Ванда.
Hey, Wanda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]