English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ В ] / Векс

Векс Çeviri İngilizce

109 parallel translation
Гарри Векс?
Harry Wax.
Ты не можешь контролировать животное, Векс.
You can't control an animal, Vex.
- Я думала Векс исчез.
- I thought Vex was gone.
- Векс
- Vex.
Раз уж ты упомянул об этом, бармен и Векс оба клялись, что ты угрожал Баалу около бара
But now that you mention it, both the bartender and Vex swear That you were threatening Ba'al at the bar,
И Векс даже сказал, что у тебя даже была причина чтобы убить его.
And Vex even said you had a reason to kill him.
- Векс может влезть в твою голову но так же и ты можешь влезть в его.
All right, remember, Vex can get into your head, But there are ways you can get into his, too.
Ну, что остается только Векс в качестве свидетеля,
Well, that only leaves Vex as a witness,
Не думаю, что лояльнось значит хоть что-нибудь для таких парней как Векс.
I don't think loyalty means anything to guys like Vex.
Хорошо, Векс может заставлять людей совершать поступки.
Well, Vex can force people to do things.
ну раз уж тебе не очень-то нравится Векс может ты мне расскажешь какие у него были разногласия с Баалом
Well, if you're not a big fan of Vex's, Maybe you wouldn't mind telling me why he had a beef with Ba'al.
Я думаю, рано или поздно, Векс начнет жаловаться, как и все.
I think that sooner or later, Vex has a beef with everybody.
Я уверена, Векс сделал это, но никто там не собирается говорить мне правду.
I'm sure Vex did it, But no one there is gonna tell me the truth.
Векс?
Vex?
Векс тебя послал?
Vex sent you?
Векс связан с этим?
Was Vex part of this?
Векс, развлекался с ней в другие вечера
Vex took his fun other nights.
То есть вся эта... не-смогла-спасти-Лу-Энн-от-приведения-приговора-в-исполнение, Векс-утверждающий-что-у-него-есть-инфа-о-твоей-ма-штука.
So the whole not-being-able - to-save-Lou-Ann-from-death-row... _ _.Vex-claiming-he-had-info - about-your-mom thing- -
Векс!
Vex!
Векс, Векс, Векс
Vex, Vex, Vex- -
Ты думаешь Векс доволен своей должностью?
Do you think Vex is entirely happy with his station?
Извини меня, Векс.
Excuse me, Vex.
Зато, видимо, Векс предпринял
Well, Vex certainly is.
Векс это предложил, действительно?
Vex said that, did he?
Векс втянул его во все это?
Vex put him up to all this?
Значит Векс все подстроил так чтобы подставить Морриган?
So did Vex really set this entire thing up to make The Morrigan look bad?
Но столько, сколько Векс в общей сложности прополз.
But as much as Vex is a total creep
Векс был моим хорошим клиентом в течение очень долгого времени.
Vex has been a good client of mine for a very long time.
Векс настроен против Морриган, пытается поставить ее в рамки.
Pitting Vex against The Morrigan, trying to frame her.
Мне нужен Векс ты шутишь?
I need Vex. You're kidding.
Векс в моей темнице
Vex is in my dungeon.
После всего что Векс сделал для тебя после того что вы, ребята, сделали друг для друга что же такого сделал Векс чтобы его заперли в тюрьме
After everything that Vex has done to you, after everything you guys have done to each other, what could Vex have possibly done that's bad enough to land him in prison?
ВЕКС!
VEX!
Векс!
VEX!
А что сделал вам Векс?
What did Vex do to you guys anyway?
Мы выполнили на обмен, дал вам Векс
We made good on the exchange, gave you Vex- -
Ты действительно умереть хочешь, да, Векс?
You really do have a death wish, don't you, Vex?
Векс и Урзен,
Wex and Urzen ;
- А ты что скажешь, Векс?
- What about you, Wex?
Мне приходится самой отрезать корочки на своих сэндвичах, и Векс считает, что мои пародии на Спанч Боба "так себе".
I have to cut the crusts off my own sandwiches and Vex thinks my SpongeBob impression is "weak".
- Что ж, получается Векс всё еще зло.
- So Vex is still evil then.
И потом Векс показал Кензи фото.
And then Vex showed Kenzi the photos.
Векс!
Ah, Vex!
Векс, это правда...
Vex is this true...
Пошли, Векс.
Let's go, Vex.
Посмотри правде в глаза, Векс, это...
See, the truth of it, Vex, is that...
- Даже не начинай, Векс.
- Don't even start, Vex.
Почему Векс не заражен?
Why isn't Vex infected?
- Вот он тот Векс, которого я помню.
- There's the Vex I remember.
- Векс!
- Vex!
Ищете букмекера по имени Гарри Векс.
- Yes, sir. - Right.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]