Вредно Çeviri İngilizce
771 parallel translation
Для Джо на холоде слишком вредно.
Joey's cold's much too bad.
Это вредно, директор Их могут заметить
It's unwholesome, Housemaster They must be watched
- хоть бы наши - мечтать не вредно
I thought they were ours. No harm in dreaming.
Ни единой вредной привычки, верно, Джо?
Don't have any bad habits, do you, Joe?
А в моем возрасте, это вредно.
And at my age, that ain't so good.
Мамочка, ведь это вредно.
Dear mum, that can't be healthy.
Мы ведь знамениты... О нас ходят слухи... это вредно для тебя...
If we weren't famous... but people are talking a lot - it's not good for you.
Вредной, но очень милой
Ornery, but mighty sweet.
Ведь это очень вредно, не ездить на бал, когда ты этого заслуживаешь.
Indeed, it is very bad when the one who deserves to go to the ball never does.
- Ужасно вредно не ездить на балы, когда ты этого заслуживаешь.
It is very bad when the one who deserves to go to the ball never goes there.
Упорствовать бесполезно и даже вредно.
I assure you that it is absolutely useless for you to persist in this sentiment.
Это вредно.
That's no good
Вредно для здоровья.
It ain't good for your health.
Столь же вредно не трубить в рог, как и трубить слишком громко.
It is just as false not to blow your horn at all as it is to blow it too loudly.
Если вы расскажете газетам о Кэти Селден это будет "вредно и пагубно" для моей карьеры.
If you tell the papers about Kathy Selden... ... it would be detrimental and deleterious to my career.
Прошу тебя, тебе это вредно. Расслабься.
Please, it isn't good for you.
Андрей, по-моему, это вредно, нельзя все время сидеть в деревне, предаваясь одним лишь размышлениям и ни с кем не встречаясь.
Andrei, I think it's bad for you, it's wrong to stay down here, year after year, brooding, living the life of a hermit.
Пить вредно!
Drinking is harmful!
- Кофе? - Графиня, не смотри, тебе это вредно!
Countess, don't look.
В твоем возрасте очень вредно находится здесь.
It's not good at your age to be here.
Я ведь предупреждал тебя, думать вредно.
I warned you about thinkin'.
Это не вредно.
It's not bad for you.
- Это же вредно. - Молчать.
- Mr Beaufort, that's not sensible.
Вредно спать так.
It's not healthy to sleep this way.
Ну, знаете, на пустой желудок много есть вредно.
Well, it don't pay to eat too much on an empty stomach, ma'am.
Сколько раз повторять : думать тебе вредно!
I keep telling you not to think!
Откладывать секс вредно для здоровья!
It's bad for one's health!
Белое вино вредно для нервов.
White wine is bad for the nerves.
Это вредно для глаз.
It's not good for your eyes.
То, что вы пытаетесь доказать, вредно, это чепуха.
What you are trying to prove is nonsense.
Но даже если бы и захотели, для них это все равно вредно.
Even if they wanted to, it's not good for them.
Ладно, мечтать не вредно.
Well... no harm in dreaming.
Чертовски вредно...
Damn destructive...
Много сахара вредно.
Much sugar is harmful.
девочке моей будет вредно.
I think it's bad... for my little girl.
Кити, в твоем положении вредно много ходить.
Kitty, you mustn't walk too much in your condition.
Отопление вредно для здоровья.
It's a medical fact that steam heat's bad for you.
Сенсоры не нашли ничего, что вредно для жизни человека.
Sensors reveal nothing which is inimical to human life.
Мне правда жаль, поверьте, мне очень жаль. Не будьте так имупльсивны, это плохо для Вашего здоровья. Помните, что это вредно для Вашего здоровья.
I'm truly sorry, believe me I am sorry you should not be so impulsive, it is bad for your health remeber that, that is bad for your health sure don't be so foolish, Mr. Maximus, why not pay, why?
Это вредно для Вашего здоровья.
It's bad f or your health.
Это вредно для желудка!
It gives them gas.
Много воды тебе вредно.
Too much water is not good for you.
Перед сном вредно пить много воды.
Too much water is bad at night.
Спалил, ведь это же вредно.
I burned it, such things are dangerous, you know.
Мужчине вредно, если его окружают одни женщины.
It's bad for a man to be surrounded by women.
Не пейте слишком много, вам это вредно.
Don't drink too much water. It's not good for you.
- Тебе вредно. - Не вредно.
There, that'd poetry.
Пусть вредно.
Oh, I'm full of poetry now.
Это вредно.
Is no good for you.
Это вредно для здоровья.
They're very bad for you.
Даже до того, как выяснилось, что это вредно.
Uh, hello, Howard.