English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Г ] / Герань

Герань Çeviri İngilizce

37 parallel translation
Эта герань великолепна, не так ли, профессор?
Aren't the geraniums pretty, professor?
Герань, белые гвоздики...
Geraniums, white carnations...
Это то, что я называю "душистая герань"!
Now that's what I call a sweet-smelling geranium!
В гостиной, в самой глубине, герань стояла на окне.
"With blackest moss, the flower pots were thickly crusted, one and all."
В гостиной, в самой глубине, герань стояла на окне.
"With the blackest moss the flower pots were thickly crusted one and..."
Я - генерал Герань!
I'm General Geranium! What was I thinking?
- Генерал Герань.
Pleased to meet you, General.
И розы и жасмин, герань, кактусы и Гибралтар, себя девчонкой горным цветком, да!
The roses and jasmine, geraniums, cacti and Gibraltar, as a girl where I was a mountain flower, yeah!
Пусть покупают герань.
Let them buy geranium!
Я уже неделю тут, на двери мое имя, на столе полно предметов, на подоконнике моя герань.
Well, I've been here a week, got my name on the door... got a desk full of supplies and a geranium on my window ledge.
Они вешают занавески, ставят герань, телевизор и, спустя некоторое время, всё выглядит так, будто оно всегда тут было.
They put curtains, geraniums, a television, and, after a while, it's as if everything had always been there.
Герань луговая.
Meadow cranes-bill.
Я пересаживала герань.
I was potting geraniums.
Когда Твиллинг убил Сандру Тротман, Он вспомнил, о чем ему рассказывал Бэйтор, И использовал красную герань, чтобы сбить нас со следа.
When Twilling murdered Sandra Trotman, he remembered what Bator had told him and used the red geranium to throw us off the scent.
Это герань
It's a geranium.
У меня и герань есть.
I got geraniums, too.
Есть герань, гортензии, жасмин. А ты выбрала маргаритки.
There's geraniums, hydrangea, jasmin, and you pick daisies.
Однажды мы играли в салон красоты во дворе, со шлангом. И нам устроили нагоняй из-за того, что шампунь погубил мамину герань.
One time we were playing beauty salon outside with the hose and we got in trouble because the shampoo killed mom's geraniums.
Я не про герань.
I'm not talking about the geranium.
Окна заколочены, во дворе завядшая герань.
Windows are boarded up, dead geranium out back.
Поэтому у меня в саду герань.
Oh, yeah? You know what?
Герань.
"Cactus garden."
Герань. Высаживаю.
"Cactus garden." It's quite prickly!
Только герань в саду.
Just a cactus garden.
Моя "Кубинская герань" тогда две недели продержалась в хит-параде.
I topped the charts for two weeks with "Cuban Geraniums".
Изящней, чем лесная лань. Песня называлась "Греческая герань". Прекрати уже нести чушь про Кубу.
They sure beat chestnuts it was "Greek Geraniums".
Тут стояла герань, прямо здесь.
There was a geranium right there.
С чего ты взяла что это герань, не пойму.
How you got geranium, I don't know.
Герань.
Clang.
Когда мы познакомились с Джорджем, они с его приятелем Брайаном продавали герань и забористую травку прямо в доме, где жили.
I met George when he and his friend, Brian, were selling geraniums and some skunky weed out of an old panhandle Victorian.
И в конце герань умирает, а повилика живет.
In the end, the geranium will die. So will the dodder.
Кто-то испортил мою герань!
My geraniums have been assaulted!
рассказ про зимний бриз и нежную герань.
She a window flower, and he a winter breeze. "
Скажите, цветок в броши этой леди... это герань?
Tell me, the flower in the lady's brooch, would it be a geranium?
Обожает герань и пуделей.
Easy! She loves geraniums and little dogs.
- Герань.
- Geraniums.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]