Гилфорд Çeviri İngilizce
46 parallel translation
"Гилфорд - фаворит в скачках за Большой Приз."
[Louis Reading Out Loud]
С таким конем, как Гилфорд, у Дэнни всё получится.
With a horse like Gilford, a man can get along.
- Привет, Гилфорд.
- [Whinnies] - Hi, Gilford.
Гилфорд.
Guilford.
Идем, Гилфорд.
Guilford, let's go.
С Рождеством, Гилфорд.
Merry Christmas.
- Гилфорд, пора спать.
- Because it's bedtime.
Пора спать, Гилфорд.
It's bedtime, Guilford.
- Моего третьего сына зовут Гилфорд.
- My third son is called Guilford.
Гилфорд, тому, что он делает, не может быть оправданий.
Guilford, nothing can ever justify what he's done.
Гилфорд... Неужели так будет всегда?
Guilford must it always be like that?
Гилфорд!
Guilford!
Гилфорд, послушай.
Guilford, listen to this.
- Теперь, Гилфорд, вопрос о гардеробе. - Да, теперь понятно.
- There's the matter of the wardrobe.
Какая глупость, Гилфорд.
It was so foolish, Guilford.
Гилфорд, где ты?
Guilford, where are you?
А, Гилфорд?
Why, Guilford!
Зачем ты так осрамил меня, Гилфорд?
Why did you shame me, Guilford?
Джейн Дадли, Гилфорд Дадли, вы признаны виновными в государственной измене.
Jane Dudley, Guilford Dudley, you have been found guilty of high treason.
Вас же, Гилфорд Дадли, отвезут на площадь Тауэр-Хилл, где ваша голова также будет отсечена от тела.
And Guilford Dudley, that you be taken from that place to Tower Hill, where your head shall also be struck from your body.
- Гилфорд!
- Guilford!
Гилфорд...
Guilford.
Даже если бы мы знали, где Гилфорд, нам бы не хватило на билет.
We hadn't even the bus fare to Guildford, even if we'd known where it was.
- Эй, Гилфорд, почему бы тебе не подойти и не сделать мне массаж спины?
Hey Gilford, why don't you come over here and give me a back rub?
Знаешь, если бы Гилфорд мне так не разбивал сердце, то ты мог бы стать моим новым лучшим другом!
You know, if Gilford wouldn't be completely heartbroken, you would be my new best friend.
Тебя отвезут в Гилфорд.
Taking you to Gilford.
Мы доставим тебя на вертолет и отвезем в Гилфорд.
Tommy, we're puttin'you on the chopper and taking you to Gilford!
То фото выглядело как Гилфорд, правда?
That photo looked like Guildford, didn't it?
Гилфорд, так?
Guilford, right?
Это Алистер Пламли и Гилфорд Харрисон.
This is Alistair Plumlee and Gilford Harrison.
Мистер Гилфорд, а как хорошо можно вообще кого-то знать?
Mr. Gilford, how well do we know anyone?
Макс Гилфорд.
Max Gilford.
Простите что прервыаю. мистер Гилфорд в лобби.
Sorry to interrupt. Mr. Gilford's in the lobby.
Гилфорд
Gilford.
Ладно, Луиза, давайте посмотрим, из чего сделан мистер Гилфорд.
All right, Louise, let's see what Mr. Gilford is made of.
Мистер Гилфорд, ранее сегодня адвокат мистера Китона требовал его освобождения в связи с самоубийством Леви Янга.
Mr. Gilford, earlier today, Mr. Keaton's attorney demanded his release in light of Levi Young's suicide.
Мистер Гилфорд?
Mr. Gilford?
Да, это Гилфорд.
Yeah, it's Gilford.
Я окружной прокурор Макс Гилфорд.
I'm District Attorney Max Gilford.
Да, это Макс Гилфорд.
Yes, this is Max Gilford.
Сегодня у нас в гостях окружной прокурор Лос-Анджелеса Макс Гилфорд.
Our guest tonight is Los Angeles District Attorney Max Gilford.
Мистер Гилфорд, расскажите нам, как эта банда связана с убийством Джонни Уэстона?
Mr. Gilford, tell us what this Bling Ring has to do with Johnny Weston's murder.
- Гилфорд?
- Guilford?
Мой дорогой Гилфорд.
My dear Guilford.
Гилфорд, Англия. 5 октября 1974 # Во имя виски #
[Bono Reciting] ln the name of whiskey
Мы встретились на парковке за Гилфорд Хай Стрит.
And the torch?