Гильермо Çeviri İngilizce
137 parallel translation
Да, сеньор Гильермо.
Understood?
- Гильермо, мне надо поговорить с тобой.
Good. - May I speak to you?
- Гильермо!
Guglielmo.
Гильермо.
Guillermo!
В этом году мы нанесём Шутникам поражение, с помошью нашего секретного оружия : Гильермо.
This year we will defeat those Pranksters with our secret weapon Guillermo.
Я нанял Гильермо, так как верю, что он станет козырем нашей компании... как на поле, так и на фабрике.
I hired Guillermo because I believe he'll be an asset to our company on and off the field.
Твой выход Гильермо.
Guillermo, you're up.
Если не найдёшь замену Гильермо, будешь уволен!
If you don't find a ringer to replace Guillermo, you're fired!
Где, чёрт возьми, я раздобуду такого же здоровяка, как Гильермо?
Where the hell am I gonna find a guy as strong as Guillermo?
Гильермо.
Guillermo.
- Гильермо Нунес.
- Guillermo Nunez.
Ты знаешь Гильермо Нунеса?
Do you know Guillermo Nunez?
Ты не знаешь Гильермо Нунеса?
you don ¢ ¥ t know Guillermo Nunez?
Никто не знает Гильермо Нунеса.
Nobody knows Guillermo Nunez.
Кто такой Гильермо Нунес?
Who is Guillermo Nunez?
- Я Гильермо.
- I am Guillemo.
Его зовут Гильермо Нунес.
The name was Guillermo Nunez.
Алекс и Гильермо.
Alex and Guillermo.
- Гильермо?
- Guillermo?
- Гильермо!
- Guillermo!
- Накрывай на стол, Гильермо. - Да, сеньор.
- Serve the food, Guillermo.
Да нет, Гильермо.
Sorry, Guillermo.
Привет, Гильермо.
Hello, Guillermo.
Гильермо Фернандес?
Guillermo Fernandez?
Но ты нам врал, Гильермо.
You lied to us, Guillermo.
Ты меня предал, Гильермо.
You betrayed me, Guillermo.
Гильермо!
Guillermo!
Ты, Гильермо?
And you, Guillermo?
Последнее предупреждение, Гильермо.
That was the last time, Guillermo.
Где Гильермо?
Where's Guillermo?
Позвонил какой-то Гильермо...
A guy named Guillermo called...
Кто такой Гильермо?
Who is Guillermo?
Гильермо Фернандес скрылся во Франции, где и живёт по сегодняшний день.
Guillermo Fernandez fled to France where he now acts.
Огонь Гильермо.
Guillermo fire.
Мне звонил Гильермо, я должна с ним встретиться.
Hey, I just got a callfrom guillermo, and I needto go meet him.
Нам просто надо поговорить, Гильермо и мне.
We just need to talk, guillermo and me.
Его, кажется, звали Гильермо.
Victor... I think his name was Guillermo.
Мартин, Рита, Алисия, Гильермо и Виктор.
Martin, Rita, Alicia, Guillermo, Victor.
Мартине, Рите, Гильермо, Алисии, Викторе и Томасе.
Martin, Rita, Guillermo, Alicia, Victor, and Tomas.
Завтра я представлю тебя Гильермо Де Витту.
Tomorrow, I will introduce you to Guglielmo DeWitt.
Найди Гильермо!
Find Guglielmo!
Я должна поговорить с Гильермо Де Виттом.
I must talk with Guglielmo DeWitt.
Гильермо...
Guillermo...
- Гильермо.
- Guillermo.
- Гильермо, ради Бога!
- Guillermo, please.
Гильермо в одном классе с её сыном.
Guillermo and her son are classmates.
Сегодня ночью у нас в гостях человек, ответственный за нашу с вами безопасность - Гильермо Ньето. Он здесь, чтобы обсудить с нами свою программу для нашего города.
Here with us tonight, the man in charge of public security, Guillermo Nieto, to discuss different aspects of his program for our city.
- Мне нужен Гильермо Гарсия-Гомез.
Deliver me guillermo garcia gomez.
Один из людей Гильермо был убит.
And one of guillermo's men was killed.
Кто то же заложил Гильермо, когда он сказал, что хочет убить меня.
Well, someone ratted out guillermo when he said he wanted to kill me.
А Гильермо?
And guillermo?