Гонзало Çeviri İngilizce
25 parallel translation
По имени Гонзало, Назначенный заведовать тем делом, Из жалости снабдил нас всем - одеждой, припасами, холстом, ну, словом, всем необходимым.
Gonzalo, out of his charity, who being then appointed Master of this design, did give us, with rich garments, linens, stuffs, and necessaries, which since have steaded much ;
- А ты слыхал, Гонзало?
- Heard you this, Gonzalo?
Гонзало, мой спаситель благородный И государя преданный слуга!
O good Gonzalo, my true preserver, and a loyal sir to him thou follow'st!
Аминь, Гонзало!
I say, Amen, Gonzalo!
Гонзало!
Gonzalo,
Гонзало, я жду, дорогой.
Gonzalo, I'm waiting, honey.
Гонзало, что с тобой?
Gonzalo, what's your problem?
- Гонзало, ты нам помогаешь?
- Gonzalo, you're helping us?
Его зовут Гонзало.
His name's Gonzalo.
- Я имею в виду Гонзало.
I mean Gonzalo.
- Только, пожалуйста, не вовлекай в это Гонзало.
- Just please don't involve Gonzalo.
Гонзало, надеюсь, у тебя есть деньги на кино?
Gonzalo, I hope you have money for the movies.
За деньги. А ты, Гонзало?
What about you, Gonzalo?
- Привет, Гонзало.
- Hi, Gonzalo.
Мадам Гонзало.
Madame Gonzalo.
Гонзало, иди за кроссовком.
Gonzalo, go get the tennis shoe.
Его имя Хуан Антонио Гонзало и у него был этот неприятный развод и она пыталась убить его
His name is juan antonio gonzalo and he had this hot divorce and she tried to kill him
А тебя - Гонзало - за то, что у тебя резкий характер.
And you, Gonzalo, for your scrappy temper.
Хорошо, я проложу свои собственные маршруты, чтобы побыстрее избавиться от твоих услуг. Пойдёт? Меньшего мы и не ждём, Гонзало.
All right, I will create my own routes and stop using your services as soon as possible.
Дон Гонзало, люди стоят по всей территории.
Don Gonzalo, we have people all over the property.
- Гонзало.
- Gonzalo.
Спроси Гонзало.
Ask Gonzalo.
Гонзало, смотри.
Gonzalo, look.
Гонзало.
Gonzalo.