Грудастая Çeviri İngilizce
33 parallel translation
И грудастая дьяволица из ада.
And a busty succubus from hell...
Врут ли мне мои глаза или это моя грудастая лебёдушка, Лила?
Do my eyes believe me, or is that my bosomy swan, Leela?
Грудастая.
Chesty.
Блондинистая и грудастая, это смущает парней думать, что я кто-то еще.
The blonde and the boobs, it confuses guys into thinking that I'm someone else.
наверное, это была другая грудастая, длинноногая блондинка.
Must have been some other busty Iong-legged blond.
- Мы будем кататься под песню, только одну песню. "Грудастая Леди" от "Черноглазых Горошин".
- We're gonna skate to one song, one song only. - Really? Lady Hump by the Black Eyed Peas.
Вы очень грудастая.
You're very busty.
Я смотрю, у вас тоже есть прекрасная грудастая женщина.
Now I see that you have a lovely busty woman as well.
"Г" - Грудастая,
"g" as in goodfellas,
Грудастая ловушка
Booby trap.
Она грудастая.
She was busty.
Оказывается, грудастая Курникова была владимирской путаной.
Turns out Chesty Kournikova was Vladimir putting'it out.
Какая грудастая дамочка!
A woman with impressively large breasts!
Но этот мерзавец в Токио, а грудастая фея уже прилетела.
Well, that bastard is in Tokyo, and the boobie fairy has arrived.
Грудастая фея?
The boobie fairy?
Священник, раввин и грудастая методистка заходят в бар...
So, uh, a priest, a rabbi, and a very busty methodist walk into a bar...
Кончай врать, грудастая, или же будешь торговать своими фотками в голом виде за мусорным баком Hooters к концу недели.
Oh, stop with the lies, sweater meat, or you will be hawking nude glossies of yourself behind the Dumpster of Hooters by the weekend.
Вечная "Грудастая девица". ( 1455-1485гг. )
Always the busty wench.
"грудастая официантка из бедного района у которой был секс с каждым в школе"?
"the big-boob waitress from the wrong side of the tracks who had sex with everyone in high school"?
что та грудастая красотка превратилась в маленькую девочку.
I can't believe that breasted lady turned into this dull little girl...
Грудастая блондинка, причина множества бессоных ночей.
Blonde, stacked, and the cause of many sleepless nights?
Даже когда грудастая Салли уронила ручку.
Not even when busty Sally dropped her pen.
И грудастая, как... вертушки Пита Мюррея.
And stacked, like... Pete Murray's turntable.
Ты что, грудастая бабуля?
- Whoa. - What are you, a big-bosomed grandma?
Горячая грудастая киса, в баре встретил.
Hot little number I met at the bar, but she's stacked.
Готова к тому, что тебе преподадут урок, грудастая?
Ready to get taught a lesson there, Jugsy?
Грудастая имя моей мамы.
Jugsy is my mother's name.
Все знают, что я Грудастая Зануда МакГи.
Everyone knows I go by "Negative Juggs McGee."
- Кого волнует твоё мнение, грудастая?
- Who cares what you think, titty?
она довольно грудастая для модели это очень смущает эй, милая мое сердце колотится я просто комок нервов не имею понятия что мне делать думаю, что упаду в обморок закончила?
coming up on Project Runway : she's pretty busty for a model. It's a big Distraction.
Грудастая.
Dickie.
"Грудастая королева секса".
Chris was watching a short video entitled "Titty Fucking Cum Queen."