Гудспид Çeviri İngilizce
37 parallel translation
Агент Стэнли Гудспид, и агент Трейни Марвин Ишервуд... проверяют посылку... на наличие газа зарина.
Agent Stanley Goodspeed, Agent / Trainee Marvin lsherwood... 00 : 09 : 35,475 - - 00 : 09 : 37,727 initiating exam of wooden crate. initiating exam of wooden crate. Suspicion of sarin gas inside.
- Гудспид.
Goodspeed.
- Доктор Гудспид, газ.
- The gas, Dr. Goodspeed.
Нет, доктор Гудспид, настоящее.
No, Dr. Goodspeed, it's not a training exercise.
Доктор Гудспид.
- Dr. Goodspeed.
- Гудспид прав.
- No, Goodspeed's right.
Я... ээ... меня зовут Стэнли Гудспид.
- Eh, well, my- - I'm Stanley Goodspeed.
Молодец, Гудспид.
- Great job, Goodspeed.
Гудспид, не лезьте не в свое дело.
You're not acquainted with the full facts, Goodspeed.
Доктор Гудспид, задание, достать пусковые установки... и нейтрализовать химические шарики с газом.
Dr. Goodspeed, the goal is to take out the launchers, then neutralize the V.X. chemical rounds.
Доктор Гудспид наш спец.
Dr. Goodspeed is our specialist.
Послушайте, Стэнли Гудспид мой парень.
- Nope. - Stanley Goodspeed is my boyfriend.
- Гудспид.
- Goodspeed.
Гудспид, Годспид, Годспел, ты никогда не учился в анти-террористской школе.
Goodspeed, Godspeed, Godspell... you never went to any antiterrorist school.
Это Гудспид и Мейсон. Я так и знал.
- I-lt's Goodspeed and Mason.
Гудспид, я не собираюсь убивать тебя.
Goodspeed, I'm not gonna kill you.
[Говорят по радио] Гудспид, вы слышите меня?
Goodspeed. Goodspeed, do you read me?
Гудспид, ты решил проблему?
Goodspeed, have you resolved the situation?
Меня зовут Стэнли Гудспид.
My name's Stanley Goodspeed.
Послушай, мне кажется мы не с того начали. Стен Гудспид, ФБР.
Listen, I think we got started off on the wrong foot.Stan Goodspeed, fbi.
Гудспид, вы слышите меня. Гудспид, ответьте?
Goodspeed, come in.Goodspeed, Goodspeed, do you read me?
Гудспид, вы слышите меня? Отвечайте.
Goodspeed, do you read me?
Гудспид, вы слышите меня?
Come in! Goodspeed, do you read me?
Гудспид? Вы слышите меня? Ответьте.
Goodspeed, do you read me?
Говорит Гудспид.
Come in! This is Goodspeed.
Гудспид, это Вомек.
Goodspeed, it's Womack.
Уверен, что ты знаешь этимологию своего имени, "Гудспид".
But, uh, I'm sure you know the etymology of your name "Goodspeed."
Да, "Гудспид" означает пожелать кому-то приятного путешествия. А что?
Yeah, Godspeed : to wish someone a prosperous journey.
Гудспид, где Мейсон?
Goodspeed, where's Mason?
Еще раз спасибо за эту возможность, мистер Гудспид
Thanks again for the opportunity, Mr Goodspeed.
Мистер Гудспид был с нами в тот день, когда ты родился
Mr Goodspeed was there the day you were born.
Гудспид сказал, что вы проводите эксперименты, которые изменят мир!
Goodspeed told me you people were doing experiments, changing the world.
Хорас Гудспид, Джон.
godspeed, john.
Здравствуйте, мистер Гудспид.
Hello, Mr. Goodspeed.
- Да, доктор Гудспид.
- Yes. I'm Dr. Goodspeed.
- Так, так. - Доктор Гудспид.
- Neat, neat plane.
Поздравляю, доктор Гудспид. Вы выполнили задание.
- Congratulations, Dr. Goodspeed.