Гули Çeviri İngilizce
20 parallel translation
Гули, гули, гули, гули, гули.
Kitchy, kitchy, kitchy, kitchy, kitchy.
Гули-гули... гули-гули... гули-гули...
Tweet, tweet, tweet, tweet, tweet, quack, tweet, tweet.
Гули-гули.
Here, birdy-birdy.
Эта фотка такая чистенькая, гули-гули.
Okay. - This picture? Just seems so goody-good.
- Гули-гули-гули...
Goochie-goochie-goo.
- Гулий, гулий...
- Plots against it
Гули-гули-гули
Gobble, gobble.
Гули-гули-гули-гули!
Gobble gobble gobble!
Гули-гули-гули-гули! Лучше бы это сработало, а то они настигают нас!
Gobble gobble gobble... because our enemies are catching up!
Гули, гули.
Ghouls, ghouls.
Смесь Гули и Рейфов.
Ghoul-wraith smorgasbord.
Все эти вампиры, гули на шоссе 80... Может, они все идут на День Матери?
All those vamps and ghouls out on I-80... maybe they're coming in for mother's day.
Я знаю что ты хотел бросить своих внуков голодным гули.
I now know that you'd throw your own kin to hungry ghouls.
Призраки и Гули - разные?
But, a ghost and a ghoul, they're actually different, you know?
♪ Гули-гули-гули-гули-гули ♪ ♪ Рам-зам-зам ♪
♪ Guli, gull, gull, gull, gull ♪ ♪ Rum-sum-sum ♪
Это Яхья Гули.
This is Yahya Guli.
А Эйза вынудил нас пойти кататься на роликах после того, как эти гули едва нас не прикончили.
And Asa made us go roller skating, and right after these ghouls almost got us.
Гули-гули!
Come along.
Гули-гули-гули!
- [scoffs] Good for you.