Дарио Çeviri İngilizce
86 parallel translation
- Как? - Дарио и Мария.
Dario and Maria.
С другой стороны, настоящая современная музыка по сути, основана на гармониях Моцарта, вы слышите ноты Моцарта у Дарио Морено, у Битлз, у Роллинг Стоунз.
Real modern music, paradoxically is based on Mozart's harmonies, you hear bits of Mozart in Dario Moreno, the Beatles, the Rolling Stones or whatever
Дарио, ты пытаешься разрушить мой дом?
Dario, you try destroy my house?
Раз Дарио это сказал, я уверен, что так и есть.
Once Dario said that, I'm sure it is.
Это зло, Дарио?
This evil, Dario?
- Если ты затевал эту игру, чтоб надо мной посмеяться, то ты - дурак, Дарио. Любые идеи?
Any ideas?
Непорочна, как Дарио.
Immaculate, Dario.
Дарио, ты говорил, тут есть примитивная раннехристианская церковь.
Dario, you said, there is a primitive early Christian church.
Да и легенды этой церкви ты знаешь куда лучше, чем Дарио.
And the legend of this church You know much better than Dario.
Дарио, передаю этих дам под твою нежнейшую опеку.
Dario, release these ladies under your most tender care.
Я бы не рискнула остаться с Дарио наедине.
I would not dare to stay Dario alone.
Я буду ложиться спать Дарио.
I'll go to bed Dario.
Дарио, не мог бы ты включить вон тот рубильник?
Dario, could you turn off the switch?
Добро пожаловать в наш маленький клуб, Дарио.
Welcome to our small club, Dario.
Мы останемся одни, когда Алекс и Дарио уедут.
We were alone, When Alex and Dario leave.
И привези обратно Дарио.
And brought back to Dario.
Чем собираешься себя занять пока Дарио в отъезде?
What is going to keep him occupied Dario is away?
Послушай, Дарио, похоже ты знаком с этой женщиной, почему бы тебе не замолвить за меня доброе словечко этой госпоже?
Listen, Dario, seeing as you know the maid, why don't you put in a good word for me with the mistress!
Дарио Луизетти, номер 7, захватил лидерство на пятом круге и, похоже, что он выиграет гонку.
Dario Luisetti, number 7, has taken the lead on lap 5 and looks like he's got the race.
Седьмой номер Дарио Луисетти вынужден был остановиться перед Broom Bend (? Механические неполадки. И похоже, удача покинула его.
Number 7, Dario Luisetti, has stopped at Broom Bend with mechanical problems, and he could be out of the race.
- Это был Дарио из Порторожа.
It was Dario from Portoroz.
Дарио, он твой.
Dario, that one is yours.
Вторым идёт Дарио Франчити тетьий Кристиян Фатипальди
Second qualifier, Dario Franchitti. Third, Christian Fittipaldi.
Дарио, эскорт готов?
Durio, is the escort ready?
Дарио!
Durio.
Где твой человек, Дарио?
Where is your man Durio?
Дарио мой самый преданный слуга.
Durio is the best man I have.
Дарио вернется с таким количеством золота, что его хватит на все легионы.
Durio will return with more than enough gold to feed and pay the legions.
Где Дарио?
Where is Durio?
Как ты и думал, он убил Дарио.
He killed Durio as you suspected.
! Дарио, зови падре Мигеля!
Dario, go get Father Miguel!
Дарио Аргенто - фюрер хоррора.
Dario Argento is so the ultimate master of horror.
- Дарио, тебя выгонят из больницы.
- Dario, you hunt from the hospital.
Дарио, я не понимаю, почему мне сменили физиотерапевта все же он был хороший, эти врачи такие странные.
Dario, I do not understand why I have changed the physical therapist..... and yet he was good, these doctors are strange.
- Дарио!
- Dario!
- Дарио.
- Dario.
- ( Дарио ) Теперь давай вертикально.
- ( Dario ) Now do the vertical.
( Дарио ) Начинай, быстрее, пока не пришли монахини.
( Dario ) Take it off, soon, first comes the nun.
- Дарио, поторопись!
- Hurry!
Дарио, я подожду снаружи.
Dario, I'll wait outside.
# И сравним Джимма Кэрри - актера С Дарио Фо - режиссером! #
Comparing Jim Carrey to Dario Fo!
Я Дарио Видалис
I'm Darío Vidalis.
Привет. Помнишь, Милана и Дарио?
Remember Milan and Dario'?
Это Дарио Гонзалес.
This is Dario Gonzales.
Дарио?
Dario?
Жертва, Дарио Гонзалес, никогда его не касался.
Our victim, Dario Gonzales, never touched it.
Не совпадает ни с Дарио Гонзалесом, ни с Кимбаллом Кёртисом.
Well, it's not a match to Dario Gonzales or Kimball Curtiss.
Должно быть, потому что у нас нет ничего другого, что связывало бы Кароль Хилкрофт и Дарио Гонзалеса.
It has to be, because we haven't found anything else that links Carole Hillcroft to Dario Gonzales.
Дарио Гонзалес, охранник.
Dario Gonzales, custodian.
Да, похож на Дарио Гонзалеса, первую жертву Компасного убийцы.
Yeah, it looks like Dario Gonzales, Compass Killer's first vic.
Дарио и Мария, прекрасно.
Great names.