Делука Çeviri İngilizce
141 parallel translation
- Привет. Я зашел в "Дин и Делука".
- Hey, I went to Dean and DeLuca.
Не желаете отобедать, мисс ДеЛука?
How about a little lunch, Ms. De Luca?
Тут сказано, мисс ДеЛука, что бы хотели обратиться к суду.
That being said, Ms. De luca, you have indicated that you would like to address the court.
Энджела ДеЛука, вы осуждены на пожизненное заключение без права на досрочное освобождение.
Angela De Luca, you are hereby sentenced to life imprisonment without the possibility of parole.
Этот парень, Фрэнк ДеЛука. крутился в наших местных очагах преступности.
This guy, Frank de Luca, has been spotted poking around our local criminal hot spots.
Я Фрэнк ДеЛука младший из Детройта, и здесь я ищу человека, известного как "Детройтский дантист".
I'm Frank de Luca Jr. from Detroit, and I'm here looking for a man who's known as "the Dentist of Detroit."
Как ДеЛука нашел тебя?
How did de Luca find you?
На случай, если это деЛука.
In case it's de Luca.
Отдел по борьбе с оргпреступностью установил слежку за ДеЛука.
Organized crime's been following de Luca.
ДеЛука опасен.
De Luca's dangerous.
- ДеЛука, проверка отхожего места.
Deluca, latrine inspection.
ДеЛука?
Deluca?
Винсент ДеЛука.
Vincent DeLuca.
Его младшая сестра - Лиза ДеЛука.
His little sister--Lisa DeLuca.
Его сестра - жена Винни ДеЛука?
His sister's married to Vinnie DeLuca?
- Твоя сестра... Лиза ДеЛука
- Your sister--Lisa DeLuca.
Знаешь, Делука сказал мне, что он давным-давно избавился от той шлюхи.
You know, Deluca told me he made him get rid of the broad back in the day.
Мистер Делука, исходя из ваших слов, вспоминая события в ночь на 11 октября, вы собственными глазами видели, как Френк Тедески хладнокровно застрелил жертву.
Mr. Deluca, in your own words, take us through the events of the night of October 11th, the night you saw with your own eyes Frank Tedeschi shoot the victim in cold blood.
Миссис Делука?
Mrs. Deluca?
Принято к сведению, зам.начальника Делука.
Duly noted, Deputy Chief Deluca.
Зам. начальника округа Саффолк, Сол Делука
Suffolk County Deputy Chief Sal Deluca.
Парни, как Делука, когда у них что-то не получается в одном, делают тоже самое и в другом.
Guys like Deluca, when they go sour, they make the same gestures in the other direction.
Он зять заместителя начальника Делука.
He's Deputy Chief Deluca's brother-in-law.
Сейчас мы можем называть его просто Делука
We can just call him Deluca now.
Заместитель начальника Делука?
Deputy Chief Deluca?
- Мистер Делука, это проблемы города Йонкерс.
Mr. DeLuca, this is the City of Yonkers'problem.
Черт, Делука, если только это не припарковано у входа, то правда не стоило.
Fuck you, DeLuca. If it's not parked out front and candy-apple red, then you really shouldn't have.
- Мария ДеЛука, Денис Ченг,
- Maria DeLuca, Denise Chang,
Не волнуйтесь, мистер Делука, скорее всего, не подведу.
Don't worry, Mr De Luca, I probably won't.
- С дороги, Делука.
- Outta my way, Deluca.
Офицер Делука.
Officer Deluca?
Офицер Ромэн, патрульный Делука подал на вас официальную жалобу за нанесение физических увечий.
Officer Roman, Patrolman Deluca filed a formal complaint against you for aggravated battery.
Мы пытались перевести маленького ребенка в больницу, для медицинского лечения и мне требовалось, чтобы Делука не стоял у нас на пути.
We were attempting to transport a tender age child to the hospital for medical treatment, and I had to remove Deluca from our path.
- Я Эндрю Делука.
- Hi. Uh, I'm Andrew Deluca.
Вообще-то это сделал доктор Делука.
Uh, actually Dr. Deluca did that in the field.
Я доктор Делука.
Dr. Deluca.
- Делука.
- Uh, Deluca.
Так, Делука, вот здесь.
All right, Deluca, right here.
Отличная идея с дверью, Делука.
Good job on the door, DeLuca.
Делука и я почти не разговариваем.
Deluca and I are basically not talking.
Делука, можешь восполнить пробел?
Deluca, can you fill in the blanks?
- Делука ненавидит детей.
- DeLuca hates kids.
Делука, просто закрой свой глупый рот.
DeLuca, just shut your stupid mouth.
Уоррен, Делука, займитесь этим, и я жду вас в ОРиТ.
Warren, DeLuca, make that happen, and I'll see you down in the pit.
Делука.
Deluca.
ДеЛука даст вам антацид.
DeLuca here will get you an antacid.
- ДеЛука, вам нужно отлучится? - Нет.
- DeLuca, do you have somewhere to be?
ДеЛука!
DeLuca!
Вот кому какая разница, что ДеЛука интерн?
I mean, who cares if DeLuca is an intern?
Повеселись сегодня, ДеЛука.
Have fun tonight, DeLuca.
ДеЛука.
DeLuca.