Дерил Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Его зовут Дерил Ревок. Oн был в нашем списке.
His name is Darryl Revok, and he was on our list.
Зачем ты это сделал, Дерил?
Why did you do it, Darryl?
Я слышал, вы знаете человека по имени Дерил Ревок.
I've heard you know a man named Darryl Revok.
Как Ревок! Дерил Ревок! Hет, как он.
- Like Revok, Darryl Revok!
Кто такой Дерил?
Who's Daryl?
Дерил Эппс.
Daryl Epps.
Дерил!
Daryl!
Дерил, поведет.
Daryl's gonna drive.
Дерил пробежал 185 ярдов тогда.
Daryl rushed 185 yards that night.
Дерил открывает счет.
Daryl takes a kick-off.
Дерил?
Daryl?
Д-Дерил?
D-Daryl?
Дерил, пожалуйста.
Daryl, please.
Дерил, я знаю, что ты делаешь.
Daryl, I know what you're doing.
- Дерил!
- Daryl!
Народ, меня зовут Дерил Ветерс и я на стороне Союза Рабочих.
All right, folks, my name is Darryl Weathers and I'm with the Construction Workers'Union.
- Дерил, как жизнь?
Daryl, how are you, partner?
Дерил!
Darryl!
Эй, Дерил! Полетели!
Hey, Darryl, how's it hanging?
Если она ушла так же далеко, как до фермы, которую нашел Дерил, она могла уйти дальше на восток, чем мы пока были.
If she made it as far as the farmhouse Daryl found, she might have gone further east than we've been so far.
В нашу первую ночь в лагере Дерил сказал нам, что все это напоминает ему тот раз, когда он пошел охотиться на белок и увидел Чупакабру.
Our first night in camp, Daryl tells us that the whole thing reminds him of a time when he went squirrel hunting and he saw a chupacabra.
Это Дерил?
Is that Daryl?
Дерил! Да!
Hey, did you have another garage before that?
Дерил, иди к другой башне.
Daryl, go back to the other tower.
с меня хватит слез, Дерил ты в порядке?
I don't cry any more, Daryl. Are you okay?
Дерил, разговаривай потише
Daryl, don't talk so loud.
- Дерил - ты хочешь пострелять?
- Daryl. - You want to shoot?
Судья повторил, что Дерил может жить где угодно на законных основаниях.
Judge reiterated that Darryls legally free to move as he pleases.
Дерил, ты эту машину видел?
Daryl, have you looked at this car?
Хорошо, подумайте, Дерил.
Right, just have a wee think, Daryl.
ДЕРИЛ РЕВOК, 22 ГOДА. Скажи, пожалуйста, что ты сделал?
Tell us what you did, please, Darryl.
Дерил.
Come with me, Darryl.