English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Джамаль

Джамаль Çeviri İngilizce

174 parallel translation
Мужчина по имени Джамаль Отмен, натурализированный йеменец-американец находится внутри со своей семьёй.
A man named Jamal Othman, a naturalized Yemeni-American is inside with his family.
Джамаль...
Djamel...
- Как дела, Джамаль?
- How are you, Jamal?
Мама, Джамаль тут переночует.
Jamal is going to sleep here, mama.
Джамаль за все отвечает.
Jamal is in charge of everything.
Джамаль, соль?
Salt, Jamal?
Доброе утро, Джамаль.
Good day, Jamal.
Здравствуй, Джамаль.
Hi, Jamal.
Джамаль.
Jamal.
Джамаль Малик.
Jamal Malik.
Итак, Джамаль... расскажи мне что-нибудь о себе.
So, Jamal... tell me something about yourself.
Джамаль Малик, разносчик чая из Мумбаи, давайте сыграем с вами в "Кто хочет стать миллионером"!
Jamal Malik... ( speaks Hindi ) chaiwalla from Mumbay, let's play "Who Wants To Be A Millionaire?"!
Джамаль, лови!
Jamal, catch it!
Джамаль, твой!
Jamal, it's yours!
Прекрати баловаться и открой книгу, Джамаль.
Stop doing that and open the book, Jamal.
Джамаль, ты готов ответить на первый вопрос за 1000 рупий?
So Jamal, are you ready for the first question, for 1000 rupees?
Выходи, Джамаль.
Get out of there, Jamal.
С тех пор, как клиент ждёт. Вот с каких, Джамаль!
Since there was a customer waiting, that's when Jamal!
Как ты думаешь, Джамаль?
What do you think, Jamal?
Поздравляю, Джамаль.
Congratulations, Jamal.
Салим, Джамаль!
Salim, Jamal!
Я Джамаль.
I'm Jamal.
Спасибо, Джамаль.
Thank you Jamal.
Наш игрок - Джамаль малик, помощник контактного центра в Мумбаи. Сейчас он выиграл 16000 рупий и уже использовал одну подсказку, помощь зала.
Our contestant, Jamal Malik, call-center assistant from Mumbay, is on 16 thousand rupees, and has already used only one lifeline, ask the audience.
Заткнись, Джамаль!
Shut it Jamal!
Джамаль, уходи.
Jamal, go.
Ты не умер, Джамаль.
You are not dead, Jamal.
Деньги или игра, Джамаль?
Pay or play, Jamal?
Джамаль?
Jamal?
В этом городе 19 миллионов человек, Джамаль.
There are 19 million people in this city, Jamal.
Ты теперь важный человек, Джамаль.
So you're a big guy now, Jamal.
- Джамаль?
- Jamal?
Джамаль, Салим.
Jamal, Salim.
- Джамаль!
- Jamal!
Джамаль Малик, ты дергаешь удачу за хвост.
Jamal Malik, you're on a dream run.
Ты очень хороший, Джамаль.
You're a sweet boy, Jamal.
Уходи, Джамаль.
Go, Jamal.
Спасибо, Джамаль.
Thank you, Jamal.
Джамаль, подойди.
Jamal, come here.
Послушай, нам надо было уходить, Джамаль.
Listen, we had to go Jamal.
Джамаль Малик, ты абсолютно прав!
Jamal Malik, you are absolutely right.
Джамаль, я всё равно скоро уеду.
Jamal, I'll be gone soon anyway.
Слишком поздно, Джамаль.
It's too late, Jamal.
Итак, Джамаль.
So Jamal.
Верь мне, Джамаль.
Trust me, Jamal.
Напротив меня сегодня Джамаль Малик, как будто мы этого не знали.
In the chair tonight is Jamal Malik, as if we don't know.
Джамаль Малик!
Jamal Malik!
Смотрите нас завтра вечером чтобы узнать, сделает ли Джамаль Малик самую большую ошибку в своей жизни всего одним ответом.
Join us tomorrow night to see if Jamal Malik has made the biggest mistake of his life on just one answer.
Джамаль Малик, необразованный 18-летний парень из трущоб Мумбаи, выигрывает, как талантливый игрок.
Jamal Malik, an uneducated 18 year old boy from the slums of Mumbay, wins one draw by (? ) player
Джамаль Малик был арестован прошлой ночью по подозрению в мошенничестве.
Jamal Malik was last night arrested on suspicion of fraud.
Мы любим тебя, Джамаль.
We love you Jamal!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]