Дина Çeviri İngilizce
1,033 parallel translation
Только секунду Дина!
- Just a second, Dina.
Милли. Не Милли, где Дина?
Not Millie, that one, Dina.
Дина, да? Доставай свои капли.
Get out the drops.
Быстро, приведи Ку Дина.
Quick, get Ku Ding
Выпустите Ку Дина.
Release Ku Ding...
- ќтлично. " холодна € гов € дина.
- Jolly good. And the cold beef.
'олодна € гов € дина без горчицы?
Cold beef without mustard?
Aйдина, какой мне надеть галстук, светлый или темней?
- Five centimetres in a year. No, last year you came up to my waist.
ќтбивна € гов € дина в винном соусе.
Braised veal in wine sauce. Mmm! Mmm!
Еще немного и у меня будут шевелюра как у Джеймса Дина.
Soon I'll have a head of hair like James Dean.
Напоминает мне Джеймса Дина.
He reminds me of James Dean.
Можешь звать Макси Дина.
You can get Maxie Dean up here now.
бывает даже так дина?
Dina? It's me
Дина!
Dina!
Я решил уехать, Дина.
I decided to go away, Dina.
Дина?
Dina?
Песня называется "Дина, вернись и возьми меня за руку!"
It's called "Dinah Come and Hold My Hand." Dinah, come and hold your hand?
А под конец песни Дина приходит и берёт меня за руку!
Dinah comes out and holds my hand!
солнце, молоко, гов € дина, колледж.
- Yo, man, what happened? - They were stealing.
Дрисколы говорили с вами, пока Дина была больна?
Did the Driscolls talk to you while Dinah was sick?
Вы знали, что Дина была больна?
Did you know Dinah was sick?
Штат докажет, что Дина Дрискол была больна и нуждалась в медицинской помощи.
The State will prove that Dinah Driscoll was ill and in need of medical care.
Как доктор, вы можете поклясться, что Дина была больна неделю?
Are you a doctor who can swear Dinah had been infected for a week?
Она сказала мне, что Дина "В руках Божьих".
She told me Dinah was "in God's hands."
Дина.
It was Dinah.
И Дина Дрискол не была таким крайним случаем?
And Dinah Driscoll's situation was not extreme?
Дина была бы жива.
Dinah would be alive.
Дина хотела врача?
Did Dinah want a doctor?
Итак, победителем становится "США : 10 +" Труона Ван Дина.
And now the winner is... "USA, A-OK," by Trong Van Dinh.
"Говядин-дина, Вкусные Недо-куски и Модо-еда".
"The Flanders are having a beef-a-thon! Incredible Nedibles! Maudacious vittles!"
О, Дина!
OH, DINAH!
Ох, не говори со мной так, Дина!
OH, DO NOT TALK TO ME LIKE THAT, DINAH!
Даже Дина Моррис мило выглядит, хоть и носит простые чепцы и платья.
EVEN DINAH MORRIS LOOKS NICE FOR ALL SHE WEARS SUCH A PLAIN CAP AND GOWN.
Я хочу, чтобы Дина приехала на мою свадьбу, а потом была бы вам утешением, когда я уйду, если уговорим её погостить.
I WISH DINAH WOULD COME FOR MY WEDDING, AND THEN, AFTER, SHE'D BE A COMFORT TO YOU WHEN I'M GONE,
А Дина может быть подружкой невесты вместе со мной?
CAN DINAH BE BRIDESMAID ALONG WITH ME? MAYBE.
Здравствуйте, Дина!
HELLO DINAH!
Я никогда не видела таких, как ты, Дина.
I NEVER SAW THE LIKE TO YOU, DINAH.
Но если ваше счастье здесь, Дина, почему вам не остаться?
BUT IF YOUR HAPPINESS LIES HERE, DINAH, WHY WILL YOU NOT STAY?
Те, кто знает и любит вас, не заставят вас идти против собственной совести, Дина.
NO ONE WHO KNOWS AND LOVES YOU WOULD ASK YOU TO GO AGAINST YOUR OWN CONSCIENCE, DINAH.
Я знаю Дина Китона.
I know Dean Keaton.
Взрыв унес с собой всего Дина Китона без остатка.
It blew up and took all of Dean Keaton with it.
¬ јргентине хороша € гов € дина.
Argentina has great beef.
√ ов € дина и нацисты.
Beef and Nazis.
" спанка € гов € дина хороша €.
- Spain has good beef.
Дина, Дина.
Oh, Deena, Deena.
Дина, посмотри, кто приехал.
Deena, look who's here.
Дина дома?
Is Dina home?
"Дина, вернись и возьми меня за руку"?
- Yes, sir.
Дина!
DINAH!
Если хотите, Дина.
IF YOU'RE WILLING, DINAH.
Дина...
DINAH...