English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Дрочить

Дрочить Çeviri İngilizce

277 parallel translation
У Альфонсины мерзли руки. Она взяла меня за член, чтобы согреться, и стала его дрочить.
Alphonsine's hands were so cold she'd grabbed my prick to warm them and she was wanking me
Можешь здесь дрочить сколько влезет. Но не сри здесь, иначе будешь иметь дело со мной!
You can beat off as much as you want, but don't dirty the sheets or you'll have to answer to me.
Себя я им дрочить не позволяю.
I won't let them jerk me off.
Он своему участковому дрочить должен!
He must jack off his parole officer, when he comes around.
Этот чокнутый ублюдок стал дрочить прямо в приемной.
The crazy fucker jerks off in the waiting room.
Что это? Дрочить по-русски?
Russian for jerking off?
Скажи мне, Гарри, долго ты еще будешь сидеть здесь и дрочить этот стакан?
Tell me Harry, how long you gonna sit there jerking that glass off?
Мы поднялись в его комнату, он начал раздеваться и дрочить, и мне стало страшно.
So, we get up there in the room, and he, like, just... He starts getting naked and jackin'off and shit. And I start gettin'freaked out.
В любом случае, или покакай, или прекрати дрочить.
Anyway, shit, or make it shoot!
- Я сюда не дрочить пришёл.
- I did not come here just to get jerked off. - No.
Не курить. И не дрочить до игры.
No smoking, and no pulling your peckers before a game.
Мне не нравится, что вы с Фенстером едете на медовый месяц в Калифорнию а мы будем здесь дрочить.
My problem is that you and Fenster are off in California while we're sitting here holding our dicks.
Заставляют их дрочить.
Then they make them jack off.
Заставляют их дрочить?
Ah! They make them jack off?
Что касается меня, то я останусь дома буду заниматься в сущности тем же чем и вы, с той лишь разницей, что когда я закончу дрочить
As for me I'll be home on that day doing essentially the same thing as you the only difference is when I get finished masturbating
Дрочить на них. Он любит тебя.
Well, he'll jack off into them.
Как мне не бояться! Ты не должен дрочить в камеру.
You shouldn't jerk off before coming here.
Но какая мне разница если какой-то богатый извращенец xочет дрочить под это?
But what do I give a shit if some rich fucking wacko wants to beat off to something like that?
Вы залезаете на трубу и смотрите по очереди. Но не дрочить! У меня свои сестры.
Climb up the spout, and each of youse have a look, but no wanking'.
- Я сказал, не дрочить!
- Oh, it's grand. - I said no wanking'up the spout!
Так дрочить никуда не годится.
That's a bad jerk.
Лично мне так дрочить не нравится.
I don't like that jerk.
"Ты тоже станешь таким, если не перестанешь дрочить."
"That'll happen to you if you keep on fiddling with yourself."
Так что пока ты у нас в гостях, не мог бы ты сдерживать свои инстинкты и не дрочить.
So while you're a guest with us, if you could rein in those baser instincts, if you don't mind?
Дрочить на печенье - это такая игра.
The Cracker Game goes like this :
- Я не знал, дрочить мне или плакать.
I didn't know whether to jerk off or weep.
Я научился дрочить в неполном или никаком уединении.
I've learned how to jerk off with little or no privacy.
Примчался как только смог. Могу я уже хуже, чем в молодости, и, чтобы мой ствол выпалил, нужно дрочить часа два.
I came as fast as I could, but at my age, the little soldier needs a lot more thumping before it starts pumping, if you know what I mean.
Это включает дрочить на фото моей подружки?
Does that include splooging all over pictures of my girlfriend?
Нет, только дрочить.
NO, JUST HAND-JOBS.
И не смей там дрочить.
AND DON'T JERK OFF ON IT.
ѕознакомилс € с двум € италь € нскими малолетками, которых попыталс € развести, чтобы они трахнули друг друга, пока € буду дрочить на них.
I meet two underage Italian girls who I try to talk into fucking each other while I jack off onto them.
Знаешь, если хочешь вернуть руке ловкость и силу, я бы посоветовал дрочить по несколько раз в день.
YOU KNOW, IF YOU WANT TO REGAIN THE AGILITY AND THE STRENGTH IN YOUR HAND, I SUGGEST JERKING OFF SEVERAL TIMES A DAY.
Дрочить в Сети – это любительский уровень, мальчики.
WHACKING OFF ON THE WEB IS FOR AMATEURS, BOYS.
Тебе же нравится дрочить?
WELL... YOU LIKE JERKING OFF, DON'T YOU?
- Дрочить, ты хотел сказать.
- Jerk off, you mean.
Джим, тебе лучше поменьше дрочить.
Oh, Jim, you've gotta stop masturbating.
Скорее, констебль, поехали, хватит там дрочить, у нас мало времени!
Come on, Constable, let's go! We haven't got all fuckin'day!
Разве дрочить - это преступление?
Is jerking off a crime?
" Дорогой Атта, найди новую квартиру, которая будет принадлежать вам обоим, если не хочешь дрочить в одиночестве.
" DEAR ATTA. GET A NEW PLACE THAT'S BOTH OF YOURS, UNLESS YOU WANT TO JACK OFF ALONE.
Хватит стоять дрочить, снимите эту шутку с меня.
Quit pulling your dicks and get this thing off of me.
- Дрочить нас по пути на работу.
- Jerking us around on the way to work.
даже лучше, чем дрочить.
even better than wanking, too.
С парнем из низших слоёв : "дрочить", "яйца", "член", "моча", "дерьмо".
With the lower-level male, it`s jacking off, balls, prick, cunt, piss, shit.
- Обожаю дрочить вместе с другом.
I love to masturbate in front of a partner.
Я белая женщина, а ты немедленно отправляешься дрочить в душ.
I was white, and you were about to jerk off in the shower.
Сидеть в вонючем кресле и дрочить на МТВ, а потом стараться избегать и смириться с фактом вашего бесполого брака?
Sit in your fuckin'armchair wanking'off to Pop Idols? Then try and avoid your wife's gaze as you struggle to come to terms with your sexless marriage?
Тебе-то дрочить не нужно было.
Fuck off.
Кончай дрочить, поехали!
Come on!
Я сказал, не дрочить, Моллой, не дрочить на трубе!
I said no wanking'.
И продолжать дрочить.
HAND JOB.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]