English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ Д ] / Дуайт

Дуайт Çeviri İngilizce

1,659 parallel translation
Спасибо, Дуайт.
- Thank you, dwight. - Oh.
Все началось с того, что Дуайт начал стучать ногой по ножке стола.
It all started when dwight was tapping his foot Against the leg of his desk.
Дуайт, займись работой, пожалуйста.
Get back to work, dwight. Please.
- Дуайт Шрут.
- Dwight schrute.
Подождем, что скажет Дуайт.
We'll see what dwight says.
Зачем ждать, что скажет Дуайт?
Why do we have to see what dwight says?
Дуайт, посмотри на мои зубы
Dwight, look at my teeth.
- Привет, Дуайт.
- Hey, Dwight.
Дуайт, какого черта?
Dwight, what the hell?
- Ладно, Дуайт.
- Okay, Dwight.
Дуайт Шрут.
Dwight schrute.
- Дуайт!
- Dwight!
- Дуайт, не знаю, в курсе ли ты, но мы все должны пить из глупых рюкзаков, а не из стаканчиков, как делают это обычные люди.
- Hey, Dwight, I don't know if you heard, But we're supposed to be drinking out of weird backpacks Instead of cups, like regular people.
Дуайт Шрут, образцовый агент по продажам, выращивает свёклу.
Dwight Schrute, star salesman, beet farmer.
Дуайт купил это здание, поэтому дел у меня тут прибавилось.
Dwight bought the building, so actually, this has been The busiest summer of my life.
- Скажем так, Дуайт, он подтирал ему зад.
- Well, Dwight, he wiped his butt.
Так, Дуайт...
Okay, DWI...
- Дуайт, что ты делаешь?
- Dwight, what are you doing? !
- Дуайт...
- Dwight...
- Погоди, это - твой сад, Дуайт?
- Wait, is this your place, Dwight?
- Что-то случилось, Дуайт?
- Did something happen, Dwight?
- Дуайт.
- Dwight.
- Так, Дуайт, притормози.
- Okay, Dwight, we can't do that.
- Да, расскажи уже, Дуайт.
- Yeah. What happened, Dwight?
- Знаешь что, Дуайт?
- You know what, Dwight?
- Дуайт, как тебе такой вариант :
- Dwight, how about this?
Дуайт Кёрт Шрут.
Dwight Kurt Schrute.
Дуайт, повернись. Покажись со всех сторон.
Dwight, show them all sides, turn around.
- Сделай их, Дуайт.
- Go get'em, Dwight.
- Дуайт?
Dwight?
- Дуайт, подвинься-ка!
Oh, Dwight, just move.
- Пошли, Дуайт.
Come on, Dwight.
- Нет, Дуайт, на самом деле, я не думала, что придётся так далеко идти.
No, actually, Dwight, I didn't realize how far this walk was,
- Спокойной ночи, Дуайт.
Good night, Dwight.
Дуайт, ты не погуляешь с моей бабулей, пока я поговорю с настоящей Хелен?
Dwight, would you take my grandmother for a walk While I talk to the real helene?
Дуайт Шрут.
Dwight Schrute.
- Грэг, привет, это Дуайт. Мы познакомились в вестибюле.
Greg, hello, it's Dwight from the vestibule.
- Эй, Дуайт Дуайт.
Hey, Dwight. Dwight, hey.
Дуайт...
Dwight...
Джим и Дуайт сидят за стеной, в комнате наблюдения, мы вместе с ними всё придумали.
Jim and Dwight are behind that wall In the surveillance room, and was their plan as well.
- Дуайт, не надо.
- Dwight, please.
- Эй, Дуайт, ты же видел, что Дэррил сдвинул его?
Hey, Dwight, you saw Darryl move it, right?
Дуайт Парсонс.
Dwight Parsons.
Так может Дуайт и Изабель прошли через одно похоронное бюро?
So maybe Dwight and Isabel passed through the same funeral home.
Дуайт, все в порядке.
Dwight, it's okay.
Дуайт сказал, что этот вход в здание - напрасная трата свободного места.
Dwight said this entry was a waste of space.
Дуайт.
Dwight.
Дуайт, мы можем поговорить о том, чтобы веруть всё как было?
Dwight, can we talk about these cut backs?
- Дуайт Шрут.
- Dwight Schrute.
Дуайт!
Dwight.
Дуайт, пожалуйста, скажи новому владельцу здания, что он плюёт на всех людей, с которыми он работает.
Dwight, can you please tell new building owner that he is screwing over all the people he works with.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]