Душегуб Çeviri İngilizce
36 parallel translation
Душегуб Носферату приближался, и кажется, что агент по продаже домов Кнок уже попал в его тень.
As the predator Nosferatu approached, it seems that the estate agent, Knock, had already begun to fall under his spell.
Он политический преступник. А ты — душегуб.
His are political crimes.
Душегуб!
Murderer!
Знаешь ли ты, что я теперь душегуб?
Did you know that I have become a desperado today?
Нормальный душегуб.
A usual murderer.
Но этот душегуб всю кровь из меня выпил.
The little pest just makes my blood boil.
Лохеш - это четырехкрылый душегуб.
Lohesh was a four-winged soul killer.
О, подожди "душегуб".
OH, WAIT- - "THUG."
Эй, эй, мир тебе, душегуб.
HEY, HEY, PACE YOURSELF, KILLER.
Мистер Душегуб заговорил о своих "конституционных правах".
Mr. Steak lKnife has "constitutionality issues."
Ты ездишь на бензине, значит ты - душегуб!
- You use petroleum, you're a murderer. That's a fact.
Душегуб?
- Yes, yes, yes. - Murderer. A murderer?
Приятель, ты - душегуб.
'Cause you're the destroyer, man.
- В каком смысле - душегуб?
- How am I the destroyer?
Что ты душегуб.
That you were a killer.
Я сдержался, когда твой кузен, душегуб-уёбок грохнул моего брата.
I swallowed my pride when your murdering fuck of a cousin killed my brother.
Так на же, самозванец-душегуб!
Here, thou incestuous, murderous, damned Dane.
Мы единогласны. Ты тут единственный душегуб, кто думает что он виноват.
¶ like the middle ¶
Наки, я конченный душегуб.
Nucky, I'm nothing but a murderer.
Ты тут единственный душегуб, кто думает что он виноват.
You're the only douchebag who thinks he's guilty.
Я не просто какой-то демон-душегуб, который убивает по найму.
I'm not just some murdering demon Who kills out of obligation.
- 30 лет тебе не достаточно, душегуб долбаный.
30 years not enough for you, you murdering piece of shit.
Не просто убийца, А Душегуб.
Murdered by a killer.
- Да, Артур Душегуб.
Arthur Killer.
Признавайся, Душегуб!
Admit it, Killer!
Монстер. Убийца. Душегуб.
"Monster." "Killer." "Murderer."
Сейчас отправишься на тот свет, душегуб ублюдочный.
You gonna'die now you murdering'bastard.
Ага, пока ты была в доме, твой пособник-душегуб всадил нож в лицо моей подруге.
Yeah, while-while you were in the house, your murderous cohort was stabbing my friend Shondell in the face.
Но они... зовут меня Душегуб.
But they... call me Mato.
Душегуб говорит, что лагерь наркоторговцев в 15 км.
Mato says the drug camp is ten miles in.
Душегуб!
Mato!
Душегуб... ты и твои люди можете убрать тела снаружи.
Mato... you and your men can clean up the bodies outside.
И Душегуб его видел?
And Mato saw it?
Душегуб.
Murderer.
Я - лучший бот Аку. Душегуб, дерзкий в душе.
I am Aku's top bot, the assassin with the sassin'.
Без сомнений, я - душегуб.
( grunting ) NO WONDER I'M A THUG.